82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

번역하시는분들, 페이 계산법좀 알려주세요~

궁금이 조회수 : 677
작성일 : 2011-03-10 22:12:21
이제 막 번역에 입문한 새내기 입니다.^^

다름이 아니라, 회사에서 페이를 정말 작게 받고 있는것 같은데,

번역 회사에서 이런이런 식으로 계산했을때 가격이다~라고 하셨거든요~

그래서, 번역 계산하는 법을 알아서 제것좀 제가 계산해보려고해요.

사이트 들어갔는데 잘 모르겠어서 여쭙니다~

우선 궁금한 것은, 한글 a4페이지수로 계산하는건지, 아니면 영어 워드당으로 계산하는지가 궁금합니다.

그리고 난위도를 어떤식으로 계산하나요??

저보다 영어 잘하고, 번역 전문가는 훨 많을텐데, 제가 전공자라서, 저를 채용했거든요~(일반 번역 회사에 맡겨보니, 용어같은거 모르는 분들이 번역하면, 손보는데 시간이 훨씬 더걸려요~)

아주 머리가 지끈거리고, 하루종일 일하는것도 억울하고 -.-+(초반이라 그럴거라 생각하고 심호흡중입니다. 주말에도 놀지 못하고, 정말 한달내내 일만 하는중이예요)

그래서 계약 기간동안 제가 일한 양을 게산해서 담에 협상할때 써먹으려고해요~

횡설수설 앞뒤 없이 죄송합니다~^^

꼭 알려주세요!!!

참, 영어 번역입니다!!!
IP : 121.173.xxx.240
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1.
    '11.3.10 10:50 PM (121.88.xxx.160)

    번역물이 무엇이냐에 따라 다르겠지만 책 같은 경우는 통으로 혹은 인세로 계약하는데 이 경우는 아닌 것같고,
    잠깐 일해본 경험으로는 단어당 계산합니다. ms워드에서 번역 결과물의 단어 수를 세서 단어당 얼마로 책정했죠.
    난이도에 따라 한->영 단어당 쉬운 것은 150원, 200원도 있는데 물론 더 어려운 것들은 한정없이 올라가죠. 전문분야라니 더 할 겁니다. 그냥 참고만 하세요. 영->한은 물론 기본 가격이 더 높고요.
    협상 꼭 성공하시고 페이가 너무 낮다면 그냥 하지마세요;;; 다른 데 맡겨보고 그 퀄리티 안나오면 다시 연락 올겁니다ㅎ

  • 2. 원글이
    '11.3.10 11:22 PM (121.173.xxx.240)

    두분 모두 감사합니다.
    그럼 한글로 번역했을때 그걸 가지고 워드로 계산하던지 혹은, 페이지당 계산하셨단말이죠???
    (영어로 세어봐야하는지, 한글로 세어봐야하는지 헷갈려서요~)

    저 같은 경우는 정보 번역이라고 해야하나? 홈페이지를 통째로 번역하는거예요.
    무수한 내용들이 올라오거든요(업데이트 되는 내용 모두)

    근데 혹시 중복되는 내용은 어떻게 하시나요??? 자꾸 물어봐서 죄송해요. 혹시 자리에 계시면...알려주세요.^^

    어쨌든 너무너무 감사합니다!!!

  • 3. 일단은
    '11.3.11 8:22 AM (59.10.xxx.131)

    요율이 각회사별로 번역사 별로 다르기 때문에 발주 받으신 회사에 문의하시는게 제일 빨라요. 원글님 같은 경우는 홈페이지 번역이니까 장당 얼마로 받으시지 마시고 (계산 어려워요) 원문 자 당 또는 단어 당 얼마로 받으시는게 편해요 (이경우 번역 원문을 번역 전에 워드 파일에 쭉 긁어다 붙이시고, 워드에 있는 단어수/글자수 계산 기능을 이용하시면 자신이 몇자 번역했는지 알기 쉽죠) 이때 공백 포함인지 미포함인지 확인하시고, 중복 단어 포함인지 미포함인지도 확인하세요. 중복단어 미포함이다 하면 자주 등장하는 단어나 문구는 glossary 화 해서 동일한 단어로 바로바로 치환해주는게 원글님한테 편해요 (투입 노동 강도도 줄어들구요...)

  • 4. 페이 네고시
    '11.3.11 8:25 AM (59.10.xxx.131)

    주의해야 하실 점은 번역 업계가 워낙에 기준이 되는 요율이 따로 없기 때문에, (저는 외대 통대를 나와서 외대 통대 센터 요율을 부릅니다만, 그만큼 주는 업체는 거의 없더라구요;;;) 클라이언트의 만족도가 향후 페이 결정에 지대한 영향을 준답니다. 지금 프로젝트가 투입 노동량 대비 페이가 적어보인다고 하셨는데, 그래도 최대한 잘하셔서 클라이언트가 이분야 이 번역에서는 원글님이 정말 차원이 다르구나, 할 수 있도록 만든다음에 목소리를 내시는게 편합니다. 번역회사 입장에서도 검증되지 않은 번역사 쓰면서 페이만 많이 줄수는 없으니까요;;;; 최대한 금번 프로젝트에서 클라이언트가 만족할만한 결과물을 내시고, 다음번 유사 프로젝트 수주 시에는 최대한 네고하시기 바랍니다.

  • 5. 원글이
    '11.3.14 4:39 PM (121.173.xxx.240)

    답글을 이제서야 다시 확인했어요~
    모두들 정말 감사드립니다. ^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
682072 자유게시판은... 146 82cook.. 2005/04/11 156,393
682071 뉴스기사 등 무단 게재 관련 공지입니다. 8 82cook.. 2009/12/09 63,352
682070 장터 관련 글은 회원장터로 이동됩니다 49 82cook.. 2006/01/05 93,674
682069 혹시 폰으로 드라마 다시보기 할 곳 없나요? ᆢ.. 2011/08/21 21,305
682068 뉴저지에대해 잘아시는분계셔요? 애니 2011/08/21 23,180
682067 내가 투표를 하지 않는 이유 사랑이여 2011/08/21 23,203
682066 꼬꼬면 1 /// 2011/08/21 28,884
682065 대출제한... 전세가가 떨어질까요? 1 애셋맘 2011/08/21 36,455
682064 밥안준다고 우는 사람은 봤어도, 밥 안주겠다고 우는 사람은 첨봤다. 4 명언 2011/08/21 36,897
682063 방학숙제로 그림 공모전에 응모해야되는데요.. 3 애엄마 2011/08/21 16,071
682062 경험담좀 들어보실래요?? 차칸귀염둥이.. 2011/08/21 18,400
682061 집이 좁을수록 마루폭이 좁은게 낫나요?(꼭 답변 부탁드려요) 2 너무 어렵네.. 2011/08/21 24,831
682060 82게시판이 이상합니다. 5 해남 사는 .. 2011/08/21 38,229
682059 저는 이상한 메세지가 떴어요 3 조이씨 2011/08/21 29,181
682058 떼쓰는 5세 후니~! EBS 오은영 박사님 도와주세요.. -_-; 2011/08/21 19,639
682057 제가 너무 철 없이 생각 하는...거죠.. 6 .. 2011/08/21 28,313
682056 숙대 영문 vs 인하공전 항공운항과 21 짜증섞인목소.. 2011/08/21 77,015
682055 뒷장을 볼수가없네요. 1 이건뭐 2011/08/21 15,795
682054 도어락 추천해 주세요 도어락 얘기.. 2011/08/21 12,670
682053 예수의 가르침과 무상급식 2 참맛 2011/08/21 15,603
682052 새싹 채소에도 곰팡이가 피겠지요..? 1 ... 2011/08/21 14,611
682051 올림픽실내수영장에 전화하니 안받는데 일요일은 원래 안하나요? 1 수영장 2011/08/21 14,767
682050 수리비용과 변상비용으로 든 내 돈 100만원.. ㅠ,ㅠ 4 독수리오남매.. 2011/08/21 27,612
682049 임플란트 하신 분 계신가요 소즁한 의견 부탁드립니다 3 애플 이야기.. 2011/08/21 24,918
682048 가래떡 3 가래떡 2011/08/21 21,012
682047 한강초밥 문열었나요? 5 슈슈 2011/08/21 23,162
682046 고성 파인리즈 리조트.속초 터미널에서 얼마나 걸리나요? 2 늦은휴가 2011/08/21 14,914
682045 도대체 투표운동본부 뭐시기들은 2 도대체 2011/08/21 12,976
682044 찹쌀고추장이 묽어요.어째야할까요? 5 독수리오남매.. 2011/08/21 19,807
682043 꽈리고추찜 하려고 하는데 밀가루 대신 튀김가루 입혀도 될까요? 2 .... 2011/08/21 23,156
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>