I like him who likes animals.
보통, 선행사에 인칭 대명사가 나오면 부자연 스럽나요?
아님 아예 문법적으로 틀린 문장이 되는 건가요?
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
영어 질문해봅니다
보름달 조회수 : 667
작성일 : 2019-01-28 19:04:17
IP : 220.77.xxx.117
6 개의 댓글이 있습니다.
1. ㆍㆍ
'19.1.28 7:06 PM (122.35.xxx.170)너무나 자연스럽습니다.
2. 원글
'19.1.28 7:19 PM (220.77.xxx.117) - 삭제된댓글앗 감사합니다^^
3. dd
'19.1.28 9:48 PM (221.148.xxx.14)문법적으로 완전 틀린 문장이에요
우리말과 달리 영어에서
인칭대명사는 형용사가 꾸며주지 못해요
I like kind him.
Tall I can play basketball very well.
이런거 없잖아요4. 원글
'19.1.28 10:33 PM (124.54.xxx.213)저도 디디님 말씀처럼 알고 있었기에 여쭤본겁니다(근데 확실치가 않아서ㅜ)
beautiful she ~이런식으로 쓰지않으니깐요...
어차피 관계사도 형용사절이니 선행사엔 명사가 아닌 인칭대명사가 나오면 문법적으로 틀린 문장으로 간주하겠습니다
감사합니다5. dd
'19.1.28 10:58 PM (221.148.xxx.14)그렇죠 형용사절인 관계사도 안돼요
시나 성경에 보면 he who ~ 표현은 볼 수 있는데
이건 옛영어의 잔재이고 그냥 사람이라는 뜻으로 쓴거지 인칭대명사 he는 아니에요6. 원글
'19.1.28 11:31 PM (124.54.xxx.213)글쿤요^^
dd님 넘 감사드립니다♡
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N