82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

시동생문제....ㅠ

후유... 조회수 : 2,253
작성일 : 2012-06-14 05:57:39

마흔중반의 망나니(이 한마디로 요약할게요) 시동생이 있습니다.

...................

IP : 222.109.xxx.97
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ,,,
    '12.6.14 6:00 AM (72.213.xxx.130)

    어머님 유산은 배우자인 아버님에게 가는 거 아닌가요? 정확히 따지면 1.5 : 1 = 시아버지: 자식들이겠으나
    지돈 맡겨둔 것 처럼 ㅈㄹ 을 하다니 .... 헐~

  • 2. ...
    '12.6.14 7:19 AM (110.14.xxx.164)

    갑갑하네요 누군가 더 무섭게 난리쳐야 좀 덜한데..
    부모형제라도 도가 지나치면 법에 맡기는 것도 생각해보세요
    협박이나 상해.. 이런걸로요
    돈 줘봐야 금방 까먹고 또 평생 들러붙을거에요

  • 3. 그런
    '12.6.14 9:49 AM (119.71.xxx.149)

    사람은 평생 들러붙습니다.
    저희 아버지도 그런 동생 하나 있는데 환갑이 다 되어가는 지금도 뒷수발하고 있죠
    시부모가 있을 땐 시부모+시동생, 시부모가 가고 나서도 아직도 시동생 뒷수발하는 엄마가 불쌍할 뿐이죠
    남편분이 적절하게 끊어야합니다.

  • 4. 원글
    '12.6.14 11:32 AM (222.109.xxx.97)

    댓글주신분들 감사드려요. 누가 알까봐 글지웁니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
126273 고등학생 기말고사 기간? 5 질문 2012/07/02 3,714
126272 갤럭시 탭의 기능이 뭔가요? 3 갤탭 2012/07/02 1,290
126271 용산역 부근, 숙대근처에 양심적이고 실력있는 '치과' 추천해주세.. 6 꼬마 2012/07/02 4,467
126270 뉴욕에 윌리엄 소노마가 어디쯤 있나요 ? 6 장미 2012/07/02 1,088
126269 APT 정말 무서운 이야기 1 아고라 2012/07/02 2,911
126268 부모님을 모시고 갈만한 여행지로 어디가 좋을까요..? 1 콜맘 2012/07/02 2,949
126267 경기침체에 젊은 여성 일자리 '직격탄' 3 .. 2012/07/02 1,531
126266 내일은 날씨가 화창하면 좋겠네요 1 .... 2012/07/02 971
126265 급해요..카톡 말잘못걸었어요ㅠ 4 급해요 2012/07/02 2,735
126264 홈쇼핑 신발좀 찾아주세요 5 아쿠아 2012/07/02 1,209
126263 유치원에서 오션월드 가는데.. 고민이네요... 9 ... 2012/07/02 2,041
126262 날씨 꾸리꾸리 ... 2012/07/02 782
126261 요즘 서성한급 학교 나와도 대기업가기 힘든가요? 24 궁굼 2012/07/02 8,632
126260 마지막 대선후보 나일등 2012/07/02 846
126259 헬스장에 처음 갔는데 위장이 너무 아파요.. 헬스장에 2012/07/02 1,003
126258 loose leaf 100%가 무슨뜻인가요? 3 질문 2012/07/02 2,555
126257 아주 비위약한아이 키우시는분 계신가요? 6 ... 2012/07/02 3,429
126256 홈쇼핑 나왔던 남성 티셔츠 찾아요. 1 잘될거야 2012/07/02 1,307
126255 장재형 목사님, 이게 뭐죠? 7 이상해 2012/07/02 2,478
126254 눈물로 뜯어먹은 '마봉춘 삼계탕', 고맙습니다! 182 기쁜하늘 2012/07/02 19,971
126253 깨볶을때 노하우좀 알려주세요.. 6 궁금이 2012/07/02 1,697
126252 장재형 목사입니다. 반갑습니다. 2 dato 2012/07/02 2,162
126251 국악한마당 공개방송 떴음! 까르보나라 2012/07/02 1,125
126250 시댁관계 7 시댁관계 2012/07/02 2,554
126249 영어 번역 부탁드립니다. ... 2012/07/02 835