82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

줌인줌아웃

생활속의 명장면, 생활속의 즐거움

미스터 션샤인 일본어 자막오역 부분

| 조회수 : 2,096 | 추천수 : 0
작성일 : 2018-08-21 18:02:04
http://www.82cook.com/entiz/read.php?bn=15&num=2621390&page=1&searchType=sear...

이 글 써주신 원글님께서 보내주신 영상에서 캡춰한 자막 오역 부분 이미지예요.




2 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. bf
    '18.8.21 8:42 PM

    구글 번역으로
    일본어 —> 영어 —> 변환해보니

    朝鮮民族が他の民族に武力を行使しないためです

    Because the Korean people do not exercise force against other peoples

    한국 국민은 다른 민족에 대한 힘을 행사하지 않기 때문에

    이렇게 나오네요.
    완전 오역이고, 극의 흐름에도 맞지 않습니다.

    의병을 주제로한 드라마의 번역을 친일파가 담당하나요.

  • 2. 애엄마
    '18.8.22 3:02 AM

    장단음 구별을 못하고 귀로만 들으니 그럴 수 있어요. 번역자가 쓰면서도 뭔 말인가 했을 것임

    하나의 민족. 한 민족, 한민족 귀로 들어 구별을 못한거지요.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회 추천
22638 개구멍 1 도도/道導 2024.05.03 76 0
22637 혼자만 즐거우면 된다는 생각 2 도도/道導 2024.05.02 137 0
22636 민들레 국수 오늘 도착물품입니다 도너츠 라면 1 유지니맘 2024.05.01 454 0
22635 명이나물 장아찌와 절에 핀 꽃 마음 2024.04.30 245 0
22634 깨끗하고 싶다 2 도도/道導 2024.04.30 191 0
22633 만원의 행복 진행상황 알립니다 4 유지니맘 2024.04.29 583 0
22632 소망의 눈을 뜨다 4 도도/道導 2024.04.29 166 0
22631 모든이가 볼 수 없다 2 도도/道導 2024.04.28 216 0
22630 밤 하늘의 별 처럼 4 도도/道導 2024.04.26 324 0
22629 배필 4 도도/道導 2024.04.25 377 0
22628 보고싶은 푸바오... 어느 저녁에 2 양평댁 2024.04.24 683 0
22627 남양주 마재성지 무릎냥이 10 은초롱 2024.04.24 1,258 0
22626 그렇게 떠난다 4 도도/道導 2024.04.24 346 0
22625 홍제 폭포입니다 2 현소 2024.04.23 431 1
22624 오늘은 차 한잔을 즐길 수 있는 날 4 도도/道導 2024.04.23 296 0
22623 아파트 화단의 꽃들 1 마음 2024.04.22 414 0
22622 민들레 국수 모금액입니다 1 유지니맘 2024.04.22 800 1
22621 여리기만 했던 시절이 4 도도/道導 2024.04.21 407 0
22620 진단조차 명확하지 않은 ‘암’!! 암진단은 사기? 허연시인 2024.04.20 560 0
22619 천사의 생각 4 도도/道導 2024.04.20 318 0
22618 산나물과 벚꽃 1 마음 2024.04.19 414 0
22617 소리가 들리는 듯 2 도도/道導 2024.04.19 274 0
22616 잘 가꾼 봄이 머무는 곳 2 도도/道導 2024.04.18 325 0
22615 민들레국수 만원의 행복 시작 알립니다 2 유지니맘 2024.04.18 687 1
22614 세월을 보았습니다. 4 도도/道導 2024.04.17 427 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>