I just have to be on my own right now.
까이유에 나오는 문장인데 무슨 뜻인가요?
엄마가 아들 까이유랑 못놀아줘서 미안하다고 사과하면서
이 문장이 나와요
아는 단어인데도 무슨 말인지 모르겠어요.
설명 부탁드립니다.
감사합니다.
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
해석 부탁)I just have to be on my own.
영어 조회수 : 1,135
작성일 : 2023-01-25 14:05:02
IP : 121.170.xxx.205
5 개의 댓글이 있습니다.
1. 뜻은
'23.1.25 2:15 PM (210.96.xxx.10)뜻은
“지금 혼자있어야 해 ”라는 뜻이고요
음...앞뒤 상황을 몰라서...
엄마가 감기같은게 걸려서 아이한테 옮길까봐
혼자있어야 한다는 걸까요?2. 엄마가
'23.1.25 2:19 PM (121.141.xxx.43)혼자서 있어야 한다. 너랑 놀아주기 힘들고
엄마 일 뭔가를 해야한다는 의미로 보여요3. ㅇㅇㅇ
'23.1.25 2:20 PM (121.170.xxx.205)고수님들 감사합니다
완전 이해했어요.4. 사전보세요
'23.1.25 3:01 PM (211.208.xxx.120)원글님은 다 아는 단어라고 생각하시겠지만
on one's own을 사전에서 찾아보셨다면 해석이 바로 되었을거예요.
까이유는..
이제 나는 혼자서도 잘할수 있어요.. 이렇게 말한것 같네요5. 한량으로 살래
'23.1.26 12:23 AM (109.145.xxx.206)윗님, 까이유가 아니라 엄마가 한 말이잖아요. 121님 해석이 맞아요. 엄마가 스트레스가 많은 날인가봐요 ㅋㅋ
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N