82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

프리랜서 번역하는데 왜 이렇게 전문성들이 없나요

조회수 : 1,985
작성일 : 2021-03-06 09:41:48
분명 한국인인데 동음이의어로 번역해놓고 맞다고 우기질 않나...
전문 분야 모르면서 무턱대고 가능하다고 해놓고 오역 투성이로 만들어 놓고..

제일 웃긴 건 자기가 왜 틀린 줄도 몰라서 목소리가 젤 크다는 것이죠...
IP : 175.223.xxx.18
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 번역
    '21.3.6 9:50 AM (39.125.xxx.17) - 삭제된댓글

    흔히, 우리말을 잘해야 번역 잘하는 거라고 하는데, 물론 그건 당연한 거지만
    결국 원문의 정확한 이해가 우선된다고 봅니다.
    우리말로는 너무 수려한데, 원문대조해 보면 뜻 자체가 틀린 번역도 너무 너무 많이 봤어요.
    아마 모르는 사람이 우리만 번역본만 보면 훌륭한 번역이라고 할 텐데, 결국 잘못된 정보는 전달하는 거죠.
    본인은 본인 실력이 부족한 줄도 모를 거예요.

  • 2. 전문분야
    '21.3.6 10:35 AM (172.97.xxx.204)

    의 지식이 당연 있어야 정확한 번역이 가능하죠
    페이를 더 주시더라도 그런 프리랜서를 찾으셔야겠네요

  • 3. ...
    '21.3.6 10:50 AM (110.70.xxx.157)

    번역자의 기본 자질은 외국어보다 한국어를 잘해야하는데 의외로 한국어 잘 못하는 번역가가 상당히 많습니다

    동음이의어, 다중의미를 가진 단어, 일반 단어의미와 달리 특정분야에서 공식적으로 정의 혹은 지정된 단어를 잘못 표기한 경우는 원문의 내용 자체를 이해하지 못하고 기계적으로 했단 뜻이죠

  • 4. ..
    '21.3.6 10:51 AM (86.130.xxx.46)

    다음부터는 전문분야 경력있는 사람으로 뽑으세요. 2년이상이요

  • 5. ...
    '21.3.6 10:54 AM (110.70.xxx.157)

    그리고 너무 싼 사람을 쓰면 그렇습니다
    특히 중요한 전문 번역이라면 경력자 특히 번역물 경력을 참고하시고 페이 수준을 많이 높여야 할겁니다
    단가만 가지고 사람쓰면 원글님같이 감수하는 사람이 고생합니다

    전문분야라면 오히려 번역전문보다 그 업종 현역일응 해본 사람의 퀄리티가 훨씬 만족스러울 거예요

  • 6.
    '21.3.6 12:06 PM (222.106.xxx.249)

    제가 같이 일하는 프리랜서예요

    근데 1차로 번역해 놓은 사람이 자꾸 자기가 맞다고 우기는데 진짜 미칠 것 같네요. 하나하나 설명해주는 것도 한계가 있고, 인용하기 좋게 자료가 있는 경우가 많지도 않고 말이죠... 애초에 관련 학위도 없으면서 왜 하겠다고 한 것인지..

  • 7. ... ..
    '21.3.6 12:24 PM (125.132.xxx.105)

    어느 정도 수준이 되어야 오역 지적하면 무슨 소린지 알아들어요.
    형편없는 오역을 하는 사람은 아무리 말해줘도 못알아듣고 자기 고집만 부려요.
    저도 그 분야 일을 했는데, 진짜 화나는 건, 번역 테스트를 하면 완벽하게 해서 제출해요.
    근데 알고보면 그건 진짜 잘하는 사람에게 교정을 보고 제출한 거더라고요. ㅠ

  • 8. ...
    '21.3.6 1:03 PM (220.116.xxx.156)

    테스트 말고요, 납품 실적이라고 해야하나? 그 리스트를 확인해서 어떤 분야 일을 많이 했는지, 내가 원하는 전문분야 실적이 있는지 확인하고 맡기는게 안전할 거예요
    제가 한때 전문번역을 한참 했는데요. 그때는 알음알음으로 안면과 경력으로 3군데 회사 물량을 고정적으로 받았어요.
    지금은 번역 안한지 오래 됐는데, 그 업계는 그때 제가 했던 식으로는 못하게 됐더라구요
    경력, 납품실적 등등으로 자격증명을 해야하는 쪽으로 바뀌었다고 하더라구요
    그래서 개인 프리랜서는 거의 일을 못 받고 업체를 통하는 쪽으로 거의 넘어갔다고 하더라구요

  • 9. 어휴
    '21.3.6 1:14 PM (39.124.xxx.23) - 삭제된댓글

    힘드시겠네요.
    저는 엉터리 번역 수정하는 시간보다 제가 처음부터 다시 타이핑하는 게 더 마음도 편하고 결국 시간도 단축되더군요.
    고쳐주는 게 시간은 더 걸리고 오역, 어색한 한국어 지적해줘봤자 알아듣지도 못해요.
    애고... 사리 지대로 나오시겠네요.

  • 10. ㅇㅇ
    '21.3.7 9:48 PM (61.101.xxx.67)

    저 전문번역이면 번역료 어느정도 받으시나요..

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1793849 너무나 이탈리아스러운 밀라노 동계올림픽 포스터(펌) 올림픽 19:21:57 56
1793848 깊은 불자는 아니고 가고 싶을때 19:19:57 46
1793847 사람들 만나고 오면 자기검열 2 ... 19:17:26 190
1793846 근데 정청래 왜 저래요? 5 ?? 19:16:38 201
1793845 정청래 "대형마트 배송규제 합리화", 새벽배송.. 1 ㅇㅇ 19:14:40 231
1793844 쓴소리하는 진보청년들 달려도시원치.. 19:13:49 81
1793843 제주도 대형택시 기사분 신고하고 싶어요 3 한숨 19:09:25 370
1793842 가정용히터 소개해주세요 ♡♡ 19:07:08 52
1793841 서울 강남3구 아파트 매물 증가…매매수급지수 21주만에 최저 6 !! 18:56:02 663
1793840 요즘 유튜브서 많이 나오는 my life란 노래 아세요 3 18:55:58 358
1793839 부모 입원중인데 자주 안가고 돌아가신 부모 산소 자주 가는 6 이해불가 18:51:55 847
1793838 아이 생일초대했는데 현금 1만원 가져온 아이 16 ..... 18:51:29 1,484
1793837 타이머 되는 계란찜기 있나요? 3 여기서 18:50:27 208
1793836 영화-소공녀-는 왜 제목이 소공녀에요? 1 소공녀 18:50:21 610
1793835 ‘계엄 연루’ 군 장성 등 23명 불복 국방부에 항고 7 내란진행중 18:48:11 486
1793834 이제 추위 끝일까요? 2 ... 18:45:40 822
1793833 열린음악회 김현정언니 나왔어요 지금 18:44:34 350
1793832 국민이 명령한다! 이재명 대통령을 결사 엄호하라!!!!!! 22 잼보유국 18:38:55 783
1793831 종로쪽 산부인과 추천해주세요 . 18:38:18 87
1793830 왕과사는 남자 봤어요 강추! 8 ㅇㅇㅇ 18:37:49 1,151
1793829 지금 생각해도 웃긴 유행 ㅎㅎ은갈치 립스틱 4 그녀도안어울.. 18:37:40 687
1793828 한집에서 별거 중인데 배달시켜서 아이랑만 먹음 좀 그럴까요 32 ㅇㅇ 18:35:57 1,997
1793827 국세청장 "자산가 해외이주 연 139명에 불과".. 5 ㅇㅇ 18:35:03 437
1793826 HUG 전세 18:28:32 223
1793825 LA갈비 온라인 어디서 사세요 5 궁금 18:25:40 483