82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

번역 두 줄만 도와주세요. 이 시간에 (새벽 1시 37분)에 집에서 회사에서 못한 번역중

so tired 조회수 : 572
작성일 : 2009-11-07 02:03:19
안녕하세요.

이 새벽에 회사에서 못한 일을 집에 가지고 와서 하고 있는 세상에서 제일 불쌍할 것 같은 안습 30대 주부입니다.
제품 안전 예방 가이드라인 번역중인데요, (아 내일 교실 청소도 하는 날이네요-_-)

세번 째 단락 두줄 해석 어떻게 하나요
이해를 위해 앞의 단락도 써놨습니다.

-------------------------------------

Who has what preventive obligations
누가 어떠한 예방의 의무를 가지나 (소제목임)

Each employee and, in particular, each supervisor,
is responsible within his or her area of responsibility.

모든 임직원들, 그중에서도 모든 관리자들은 그들의 직무 영역에 대한
사고 예방의 의무를 가지고 있습니다.

(문제가 되는 단락)
This applies as well, when obligations and duties are delegated to other employees.
The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.

이 기본원칙은 다른 직원에게 책임과 의무가 위임되었을 때도 마찬가지로 적용됩니다.
따라서 위임권한을 주는 직원은 모든 상황을 고려해야만 합니다.
----------------------------------------------------------
전 이렇게 했는데
맞나요?
저 원래 번역은 대담하게 하자 주의 인데 , 이거 내용 꺼꾸로 된거 아닌가 갑자기 소심해져서요.

1) 위임을 받은 자는, 위임을 준 자의 본래 영역에 대한 모든 책임도 다 위임받기 때문에
위임을 하는 자가 잘 생각해서 해야 한다는 것인지(위에 저의 번역이 그런 의미로 쓴거예요)

2) 위임을 받은 자가 위임을 준 자의 본래 영역에 대한 모든 책임도 다 위임 하는 것이기에,  
위임을 당한자(대리권을 받은 자)가 잘해야 한다는 것인지 - 이건 능동 deligating 이 나와서 아닌것 같고..

3) 위임을 해봤자, 위임 중 일어난 사건을 본래 매니저 몫이 라는 건지

설령 저의 1번 의미 번역이 맞다 할 지라도

The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.
이 문장 위처럼 얼렁뚱땅 안 넘어가고 좀 더 구체적인 표현 없을까요?

82cook 여러분.. 좀 도와주세요.

미리 감사드립니다.


IP : 114.199.xxx.91
2 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. so tired
    '09.11.7 2:23 AM (114.199.xxx.91)

    영어선생님 안계신가요? 아무도 답장 안해주시고 흑

  • 2.
    '09.11.7 2:27 AM (222.107.xxx.206)

    This applies as well, when obligations and duties are delegated to other employees.
    The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.

    이 기본원칙은 다른 직원에게 책임과 의무가 위임되었을 때도 마찬가지로 적용됩니다.
    따라서 위임권한을 주는 직원은 모든 상황을 고려해야만 합니다.

    마지막 말이 따라서 권한을 위임하는 직원은 모든 상황 하에서 감독 의무를 집니다.예요

    oversight obligation이 감독의무...

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
502161 mbc스페셜에서 황성수박사님이 보리쌀을 금지하는 이유 17 대구의료원 2009/11/07 9,590
502160 양재 코스트코 <브라운 귀체온계> 15일날 들어올 예정이에요 ^^ 2009/11/07 959
502159 학교다닐때 제옷차림보고 정말 없이사는줄알았다고 3 엄마미안 2009/11/07 1,887
502158 급질)오늘결혼식,친정식구도 폐백하지 않나요? 10 형수 2009/11/07 1,249
502157 일본 제품 좋아하세요? 인터넷 쇼핑 몰 할까 하는데.. 1 여긴 일본 2009/11/07 428
502156 좌파감독들 밀려났네요...ㅋㅋㅋ 24 대종상 2009/11/07 3,657
502155 공주대접해주던 옛날 남친이 생각나요 16 센치 2009/11/07 3,563
502154 이번에 화장품을 바꿨어요.. 알로에 스킨 원래 이런가요? 때가.. 때가............. 2 알로에! 2009/11/07 810
502153 번역 두 줄만 도와주세요. 이 시간에 (새벽 1시 37분)에 집에서 회사에서 못한 번역중 2 so tir.. 2009/11/07 572
502152 쓰레기 버리는 얘기가 나온 김에 며칠 전 모임에서 30 그냥 앉아있.. 2009/11/07 5,073
502151 등산복 남자옷 여자가 입어도 안 이상하겠죠? 4 2009/11/07 2,996
502150 리모컨 때문에 1 못살아~~ 2009/11/07 264
502149 그럼 김태희는 키가 얼마나 되나요? 45 아이리스팬 2009/11/07 11,675
502148 싸웠는데 아플때 어떻게 하시나요? -_- 7 급질문 2009/11/07 908
502147 다가구 주택 소유자도 주택연금 받을수 있나요?? 1 .. 2009/11/07 445
502146 여아 패딩조끼를 사고 싶어요. 5 어디서! 2009/11/07 944
502145 눈꺼풀 지방이식, 하고싶어요. 2 고래등부럽 2009/11/07 781
502144 사회 초년생! 실용적이고 이쁜 백 추천 부탁드려요! 1 쇼퍼백? 엠.. 2009/11/07 353
502143 남편 자랑입니다 41 만원냅니다^.. 2009/11/07 6,140
502142 정운찬 "731부대는 항일 독립군 부대" 17 저녁숲 2009/11/07 1,147
502141 수원 매탄동쪽 미용실 추천부탁드려요~ 2009/11/07 669
502140 박지만 “아버지 친일사전 게재 안돼” - 민족문제연구소 “일본장교가 만주군 지휘” 3 세우실 2009/11/07 499
502139 워킹홀리데이인지 뭔지는 모르지만 6 가슴이 철렁.. 2009/11/07 1,075
502138 거침없이 하이킥 보셨던 분들 중 지붕뚫고 하이킥 보시는분 계세요? 19 준세라인 2009/11/07 5,239
502137 돌잔치 안 하는데, 돌사진도 안 찍어주면 너무 아쉬울까요? 18 돌사진 2009/11/07 1,260
502136 압력밥솥 구입하려는데 둘 중 어느 게 나을까요? (투표 부탁~ ^^*) 10 압력밥솥 마.. 2009/11/07 1,036
502135 펜님!!! 다시 봐주세요!!(다른 분들께는 죄송합니다 ) 4 .. 2009/11/07 636
502134 요즘 가사도우미 아주머니 때문에 너무 힘들어요ㅜㅠ 9 별이맘 2009/11/07 2,347
502133 갈비탕을 끓였는데 무슨맛인지 모를땐..우째야 할까DUT.T 7 윽..맛없다.. 2009/11/07 706
502132 한식 영어나 포루투칼어 사이트 알려주세요. 3 알려주세요 2009/11/07 432