82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어잘하시는 분. 하나만 여쭈어 볼께요

whiteee 조회수 : 1,041
작성일 : 2025-04-04 09:21:14

Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.

 

위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.   

IP : 118.36.xxx.245
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅅㅅ
    '25.4.4 9:24 AM (218.234.xxx.212)

    ChatGPT

    나의 말:
    Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.



    위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

    이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.
    ㅡㅡㅡ
    번역 맞아요?
    ChatGPT의 말:
    번역이 살짝 어색할 수 있습니다. **"than their American counterparts did"**에서 **"did"**는 앞의 **"could expect"**를 대신하고 있습니다. 즉, 비교 대상은 "expect no better treatment"(더 나은 대우를 기대할 수 없음)입니다. 이를 반영하면 해석이 좀 더 명확해집니다.

    정확한 해석
    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 그들 역시 미국 국민이 그러했듯 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰다.

    왜 이렇게 해석해야 하나?
    "than their American counterparts did" = "than their American counterparts [could expect]"
    → 즉, 미국 국민이 기대할 수 있는 것보다 더 나은 대우를 캐나다 국민도 기대할 수 없다는 뜻입니다.

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다.

    따라서 처음 번역에서 **"미국보다"**라고 하면 의미가 왜곡됩니다. **"미국 국민이 그러했던 것처럼"**이라는 뜻이므로, 비교 대상은 "미국 국민"이지 "미국"이 아닙니다.

  • 2. 대동사
    '25.4.4 9:26 AM (220.81.xxx.139)

    기대했던거보다 이것의 대동사

  • 3. 이전 문장이 필요
    '25.4.4 9:37 AM (1.223.xxx.13)

    이 문장 이전 단락의 내용(문맥)을 알아야 해석이 제대로 될 것 같습니다.

  • 4. whiteee
    '25.4.4 9:43 AM (118.36.xxx.245)

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다. 이게 맞는거 같네요. 다만 조동사는 조동사로 받는게 아닌가 싶은데.. 더 찾아보겠습니다. 감사합니다.

  • 5. ....
    '25.4.4 10:09 AM (61.255.xxx.6)

    Could로 받을수도 있지만, 문장을 쓴 이가 강조점이 있어 did로 쓴거예요. 가능성보다 실제로 그랬다 이런 의미를 강조하려고 expect 대신 쓴거요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1708788 강릉시장 횟집 6 ㆍㆍ 2025/05/06 1,447
1708787 아니 정말 대법관임기가 10 놀랍다 2025/05/06 2,227
1708786 82쿡기준 결혼하면 안되는 남자랑 결혼한 뒤 10년 지난 후기... 44 개복숭아 2025/05/06 5,176
1708785 지귀연 잊지맙시다 13 .. 2025/05/06 1,174
1708784 똑바로 누워서 못주무시는분~~ 12 2025/05/06 3,071
1708783 화장대 정리요령좀 알려주셔요 7 화장대 2025/05/06 1,642
1708782 말만 단일화 7 국짐 2025/05/06 922
1708781 세제버릴때 하수? 쓰레기봉투? 어디에 하나요 16 /// 2025/05/06 1,454
1708780 ”극적 단일화“ 라고 13 ... 2025/05/06 2,867
1708779 애 어릴때가 인생의 절정같아요. 19 ... 2025/05/06 4,895
1708778 이번주도 춥나요? 2 옷 어쩔 2025/05/06 2,071
1708777 아까 계란인지 감자 삶아 드신 분 어디가셨어요 아까 2025/05/06 2,088
1708776 조금 느린 사춘기 아들 7 .. 2025/05/06 1,832
1708775 어머니가 요양원에 가셔서 적응을 못하시네요 34 요양원 2025/05/06 7,033
1708774 이재명의 책을 e-book으로 사 보았어요. 3 .. 2025/05/06 1,082
1708773 백종원 유튜브 올라왔어요 14 ㅇㅇ 2025/05/06 5,906
1708772 재가요양보호센터 운영자분 계실까요? 14 재가요양보호.. 2025/05/06 2,861
1708771 동문서답..윤하고 똑같네요. 12 2025/05/06 4,525
1708770 겸공 방송중입니다 6 지금 2025/05/06 1,691
1708769 스웨이드 운동화는 어떻게 세탁하나요? 4 3호 2025/05/06 1,425
1708768 SKT 태블릿과 워치도 유심 변경해야 하나요? 2 유심 질문 2025/05/06 1,912
1708767 노후대비가 남편 국민연금밖에 없어요 23 kk 2025/05/06 14,120
1708766 제가 받은거 싹 가져가서는 7 이런경우 2025/05/06 3,407
1708765 추천 영화_쿠팡플레이 보시는 분들께 6 ㅇㅇ 2025/05/06 3,452
1708764 김혜경이 남편 이재명을 존경하는 이유 49 ㄱㄴㄷ 2025/05/06 7,905