82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어잘하시는 분. 하나만 여쭈어 볼께요

whiteee 조회수 : 1,041
작성일 : 2025-04-04 09:21:14

Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.

 

위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.   

IP : 118.36.xxx.245
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅅㅅ
    '25.4.4 9:24 AM (218.234.xxx.212)

    ChatGPT

    나의 말:
    Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.



    위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

    이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.
    ㅡㅡㅡ
    번역 맞아요?
    ChatGPT의 말:
    번역이 살짝 어색할 수 있습니다. **"than their American counterparts did"**에서 **"did"**는 앞의 **"could expect"**를 대신하고 있습니다. 즉, 비교 대상은 "expect no better treatment"(더 나은 대우를 기대할 수 없음)입니다. 이를 반영하면 해석이 좀 더 명확해집니다.

    정확한 해석
    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 그들 역시 미국 국민이 그러했듯 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰다.

    왜 이렇게 해석해야 하나?
    "than their American counterparts did" = "than their American counterparts [could expect]"
    → 즉, 미국 국민이 기대할 수 있는 것보다 더 나은 대우를 캐나다 국민도 기대할 수 없다는 뜻입니다.

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다.

    따라서 처음 번역에서 **"미국보다"**라고 하면 의미가 왜곡됩니다. **"미국 국민이 그러했던 것처럼"**이라는 뜻이므로, 비교 대상은 "미국 국민"이지 "미국"이 아닙니다.

  • 2. 대동사
    '25.4.4 9:26 AM (220.81.xxx.139)

    기대했던거보다 이것의 대동사

  • 3. 이전 문장이 필요
    '25.4.4 9:37 AM (1.223.xxx.13)

    이 문장 이전 단락의 내용(문맥)을 알아야 해석이 제대로 될 것 같습니다.

  • 4. whiteee
    '25.4.4 9:43 AM (118.36.xxx.245)

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다. 이게 맞는거 같네요. 다만 조동사는 조동사로 받는게 아닌가 싶은데.. 더 찾아보겠습니다. 감사합니다.

  • 5. ....
    '25.4.4 10:09 AM (61.255.xxx.6)

    Could로 받을수도 있지만, 문장을 쓴 이가 강조점이 있어 did로 쓴거예요. 가능성보다 실제로 그랬다 이런 의미를 강조하려고 expect 대신 쓴거요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1711096 이게 과연 떡이 될까요~~? 9 2025/05/11 1,714
1711095 [펌] 유시민 여동생(유시주)의 김문수 평가 6 ... 2025/05/11 5,242
1711094 에르메스 실크 스카프.. 스타일러 돌려도 될까요~? 1 ... 2025/05/11 2,017
1711093 이것들 이재명 진짜 싫어합니다. 8 사법법비들 2025/05/11 2,090
1711092 시부모님 투표 안했으면 좋겠어요.~ 7 2025/05/11 1,673
1711091 82 더 이상 제니욕 이제 못하네요 18 .. 2025/05/11 7,282
1711090 다음 정권에 바라는거 4 ㄱㄴㄷ 2025/05/11 641
1711089 오래전 일로 친정 엄마가 용서가 안 돼서 힘들어요. 4 용서 2025/05/11 3,946
1711088 여성 라이더 확실히 늘었네요. 1 ..... 2025/05/11 1,696
1711087 서유럽패키지 가신 분 어떠셨나요? 16 유럽 2025/05/11 3,631
1711086 “이재명, 北에 800만 달러 불법 송금 혐의… 미국·유엔에 국.. 25 . . 2025/05/11 7,010
1711085 마트 양x치 주차 2025/05/11 1,030
1711084 경북 고령을 방문한 이재명후보를 찾아온 대구시민들 16 ㅇㅇ 2025/05/11 3,432
1711083 밑에 김문수 소방서 통화내용 대박이네요... 김문순대가 왜 유행.. 9 ... 2025/05/11 2,423
1711082 국가에서 간병보험을 적극 지원해주면 어떨까요 14 간병에 대해.. 2025/05/11 2,138
1711081 섹스앤더시티를 다시보고 있는데 17 .... 2025/05/11 4,644
1711080 경양식돈까스 먹고싶어요. ㅠㅠ 20 .. 2025/05/11 3,899
1711079 귀궁 아역들 너무 귀여워요 8 ㅇㅇㅅㅇㅇ 2025/05/11 1,696
1711078 나는야 우리집 짜증받이 3 나무 2025/05/11 2,100
1711077 베스트슬립 만족하시는 분... 4 2025/05/11 2,000
1711076 자녀들 집안일 어디까지 시키시나요 8 .. 2025/05/11 2,614
1711075 우리새끼 1 미운 2025/05/11 1,081
1711074 왕좌의 게임이 그렇게 재밌나요? 22 ㅇㅇ 2025/05/11 3,658
1711073 건강보험료 5월10일까지인데 2 ㅡㅡ 2025/05/11 2,262
1711072 남편이랑 있는게 너무 지긋지긋해요 8 .. 2025/05/11 5,588