82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

특별히 가리는 음식 있느냐 영어로 뭐라 할까요?

ㅇㅇ 조회수 : 3,853
작성일 : 2021-06-21 23:22:10
상대가 무슬림이라 물어봐야 하는데
간단한 영어표현이 있는 것 같은데 기억이 안나요
할랄 이런거 굳이 말하지 않고
가볍게 누구에게나 쓸 수 있는 표현이어서
꽤 유용한 표현인데…
혹시 아시는 분 계실까요?
IP : 112.155.xxx.91
12 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅇㅇ
    '21.6.21 11:36 PM (182.214.xxx.38)

    Do you have any dietary requirements?

  • 2. 원글님 질문에
    '21.6.22 12:08 AM (223.38.xxx.186)

    저도 궁금해져서 찾아보니
    ㅇㅇ님 답글처럼 영국 미국의 영어원어민들은 dietary requirements 표현을 잘 사용한다는데요,

    좀 더 민감한 영어사용자들은 requirements라는 표현도 사용하지 말라고 권하네요 특히 종교적인 이유 등일 경우 그게 그들에겐 당연한 건데, 특별한(유별난) 취급의 뉘앙스를 띤다고 싫어할 수 있다면서요
    Do you eat everything or do you have special wishes?
    또는
    Is there anything you don't eat?
    이렇게 단순하면서도 'diet''requirements''restriction' 이런 용어를 피한 표현을 권장하네요

  • 3. ddd
    '21.6.22 12:42 AM (1.127.xxx.158)

    Are there anything you wouldn't eat?

    What kind of foods do you like to eat?

  • 4. ..
    '21.6.22 5:35 AM (70.131.xxx.98)

    Do you have any dietary restrictions? 전 이렇게 물어요

  • 5. 영문법 파괴 노노
    '21.6.22 2:12 PM (116.86.xxx.86)

    저기 위에
    Are there anything (X)
    Is there anything (O)

    What kind of food (O)
    What kinds of food (O)
    What kind of foods (X)

  • 6. 영문법 파괴 노노
    '21.6.22 2:14 PM (116.86.xxx.86)

    저어기 위에
    do you have special wishes
    어색한 표현임. 소원이 있냐는 뜻으로 더 많이 사용됨

  • 7. 116님
    '21.7.6 1:05 AM (223.38.xxx.179) - 삭제된댓글

    달랑 do you have special wishes만 쓰는 게 아니라 앞의 말과 상황의 context가 적절한 경우에 쓰는 거죠
    간단하지만 예문을 그렇게 적어놨고요
    언어 잘하는 원어민이 긴 설명과 함께 그렇게 직접 써 놓은 권장 표현입니다
    영문법 파괴는 무슨!

  • 8. 116님
    '21.7.6 1:11 AM (223.38.xxx.179) - 삭제된댓글

    달랑 do you have special wishes만 쓰는 게 아니라
    앞의 말과 상황의 context가 적절한 경우에 쓰는 거죠
    간단하지만 예문을 그렇게 적어놨고요
    제대로 안 읽으셨나봐요
    언어 잘하는 원어민이, 긴 설명과 함께
    그렇게 직접 써 놓은 권장 표현입니다

  • 9. 116님
    '21.7.6 1:13 AM (223.38.xxx.179)

    do you have special wishes만 달랑 쓰는 게 아니라
    앞의 말과 함께, 상황의 context가 적절한 경우에 쓰는 거죠
    제가 간단하지만 예문을 적어놨는데
    제대로 안 읽으셨나봐요
    언어 잘하는 원어민이, 긴 설명과 함께
    그렇게 직접 써 놓은 권장 표현입니다

  • 10. 116왔어요
    '21.7.20 3:20 PM (116.86.xxx.86) - 삭제된댓글

    … 제대로 안 읽은게 아니라
    Do you eat everything or do you have special wishes?
    이렇게 구구절절 말할 필요가 없어요. 아예 말이 안되는 건 아니지만 wishes를 쓰기 위해서는 님이 쓴 것처럼 앞 문장을 붙여줘야 의미가 통하는 예문이에요. 굳이 그 어색한 단어를 쓰기 위해 그렇게 문장을 늘릴 필요가 없다는 소리입니다..

    언어를 잘하는 원어민이, 긴 설명과 함께 직접 써놓은 권장 표현이라고요? 그렇게 말씀하시면 진짜 할말이 없죠 ㅎㅎㅎ 인증하라고 할 수도 없고. 한국인이라고 해서 다 언어적 능력이 뛰어난 것도 아니고 언어 잘한다는 것도 대체 무슨 기준인지 알 수 없고 ㅎㅎㅎㅎ 그리고 영어도 쓰임의 문화적 차이가 달라요 써놓은 걸 보니 이건 잘 아시는 것 같은데. 인도 영어, 필리핀 영어, 미국 영어, 캐나다 영어, 영국 영어, 전부 각국의 관습과 문화에 따라 그 쪽에서는 자연스러울 수 있는게 다른 영문권 국가가면 이상한 표현일 수 있어요. 대표적으로 인도영어가 미국쪽 영어와 괴리감이 큽니다. 필리핀 영어는 아예 대놓고 (관습으로 자리 잡아) 영문법을 파괴(?)하기도 하고요.

    근데 결국은 따지고 보면 댓글 쓰신 분은 스스로는 잘 모른다는 말씀이잖아요. 스스로 자연스러운 표현과 늬앙스의 차이 등을 모르니 이런 말씀을 하실 수 있는건데, 스스로 100% 이해가 안되는 내용에 대해 원어민이 말한 거니 나의 주장이 맞다는 식의무례하게 권의의식을 가지는 건 좀 지양하시길.

  • 11. 116
    '21.7.20 3:29 PM (116.86.xxx.86) - 삭제된댓글

    … 제대로 안 읽은게 아니라
    Do you eat everything or do you have special wishes?
    이렇게 구구절절 말할 필요가 없어요. 아예 말이 안되는 건 아니지만 wishes를 쓰기 위해서는 님이 쓴 것처럼 앞 문장을 붙여줘야 의미가 통하는 예문이에요. 굳이 그 어색한 단어를 쓰기 위해 그렇게 문장을 늘릴 필요가 없다는 소리입니다..

    언어를 잘하는 원어민이, 긴 설명과 함께 직접 써놓은 권장 표현이라고요? 그렇게 말씀하시면 진짜 할말이 없죠 ㅎㅎㅎ 인증하라고 할 수도 없고. 한국인이라고 해서 다 언어적 능력이 뛰어난 것도 아니고 언어 잘한다는 것도 대체 무슨 기준인지 알 수 없고 ㅎㅎㅎㅎ

    그리고 영어도 쓰임에 있어 문화 및 관습적 차이가 있죠. 써놓은 걸 보니 이건 잘 아시는 것 같은데. 인도 영어, 필리핀 영어, 미국 영어, 캐나다 영어, 영국 영어, 전부 각국의 관습과 문화에 따라 그 쪽에서는 자연스러울 수 있는게 다른 영문권 국가가면 이상한 표현일 수 있어요. 대표적으로 인도영어가 미국쪽 영어와 비교했을 때 괴리감이 큽니다. 필리핀 영어는 아예 대놓고 (관습으로 자리 잡아) 영문법을 파괴(?)하기도 하고요. 영어에 주류/비주류를 나누는 건 어떻게 보면 좀 문화 사대주의적일 수도 있어 조심스러운데, 우선 이런 게시판에 질문을 하는 의도는 보편적인 표현을 알기 위해서잖아요. 저는 보편적으로 받아들여질 수 있는 표현에 대한 얘기를 하는 거에요.

    근데 결국은 따지고 보면 댓글 쓰신 분은 스스로는 잘 모른다는 말씀이잖아요. 스스로 자연스러운 표현과 늬앙스의 차이 등을 모르니 이런 말씀을 하실 수 있는건데, 스스로 100% 이해가 안되는 내용에 대해 원어민이 말한 거니 나의 주장이 맞다는 식의무례하게 권의의식을 가지는 건 좀 지양하시길.

  • 12. 116
    '21.7.20 3:30 PM (116.86.xxx.86)

    … 제대로 안 읽은게 아니라
    Do you eat everything or do you have special wishes?
    이렇게 구구절절 말할 필요가 없어요. 아예 말이 안되는 건 아니지만 wishes를 쓰기 위해서는 님이 쓴 것처럼 앞 문장을 붙여줘야 의미가 통하는 예문이에요. 굳이 그 어색한 단어를 쓰기 위해 그렇게 문장을 늘릴 필요가 없다는 소리입니다..

    언어를 잘하는 원어민이, 긴 설명과 함께 직접 써놓은 권장 표현이라고요? 그렇게 말씀하시면 진짜 할말이 없죠 ㅎㅎㅎ 인증하라고 할 수도 없고. 한국인이라고 해서 다 국어 능력이 뛰어난 것도 아니고 언어 잘한다는 것도 대체 무슨 기준인지 알 수 없고 ㅎㅎㅎㅎ

    그리고 영어도 쓰임에 있어 문화 및 관습적 차이가 있죠. 써놓은 걸 보니 이건 잘 아시는 것 같은데. 인도 영어, 필리핀 영어, 미국 영어, 캐나다 영어, 영국 영어, 전부 각국의 관습과 문화에 따라 그 쪽에서는 자연스러울 수 있는게 다른 영문권 국가가면 이상한 표현일 수 있어요. 대표적으로 인도영어가 미국쪽 영어와 비교했을 때 괴리감이 큽니다. 필리핀 영어는 아예 대놓고 (관습으로 자리 잡아) 영문법을 파괴(?)하기도 하고요. 영어에 주류/비주류를 나누는 건 어떻게 보면 좀 문화 사대주의적일 수도 있어 조심스러운데, 우선 이런 게시판에 질문을 하는 의도는 보편적인 표현을 알기 위해서잖아요. 저는 보편적으로 받아들여질 수 있는 표현에 대한 얘기를 하는 거에요.

    근데 결국은 따지고 보면 댓글 쓰신 분은 스스로는 잘 모른다는 말씀이잖아요. 스스로 자연스러운 표현과 늬앙스의 차이 등을 모르니 이런 말씀을 하실 수 있는건데, 스스로 100% 이해가 안되는 내용에 대해 원어민이 말한 거니 나의 주장이 맞다는 식의무례하게 권의의식을 가지는 건 좀 지양하시길.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1811363 스벅코리아 대표이사 면상 4 불매 23:16:58 599
1811362 신세계 계열 온오프 매장 정용진이 23:16:53 159
1811361 세월호 유가족이 폭로한 문재인 정권의 민낯 세금으로 뭐.. 23:15:03 229
1811360 골프장 소요시간? 3 에휴 23:11:28 139
1811359 스벅 탱크데이 텀블러 용량 503ml의 의미 ㄷ ㄷ 4 어휴 23:10:28 793
1811358 "中에 기술유출하겠다" "삼전 그냥 .. 2 ㅇㅇ 23:09:18 481
1811357 피디수첩 헐 물뽕이 대체 얼마이길래 ㅁㅁ 23:06:32 363
1811356 스포 허수아비 순영이 3 허걱 23:04:56 696
1811355 저 이행시 두개만 지어도 되나요?(실없음 주의) 22:59:03 150
1811354 스벅 당장 타격 줄 수 있는건 1 .. 22:54:33 820
1811353 허수아비 이희준 그리고 드라마 이야기 5 아오 22:46:15 1,192
1811352 삼양식품 며느리가 회장 됐네요 2 ㅇㅇㅇ 22:45:25 1,692
1811351 근데 자율고 자사고 만든 이유가 3 ㅓㅗㅎ 22:45:05 556
1811350 70대는 이제 해외여행 싫은 연세인가요 11 70 22:39:05 1,257
1811349 인버터 에어컨 끄는 경우요.  .. 22:32:01 272
1811348 요즘은 물건들이 넘쳐나서 쓰레기 같아요 4 ........ 22:30:26 1,189
1811347 잘 먹고 잘 사니 눈에 뵈는 게 없는 8 후ㅜㅜㅜㅜ 22:26:18 1,430
1811346 내일은 좀 시원할가요? 최고온도 26도던데.. 2 . . 22:26:00 926
1811345 최근가천대축제 94세 이길여총장님 영상 11 22:21:54 1,420
1811344 스벅카드 환불 방법 12 ㅇㅇ 22:20:51 1,292
1811343 김용남에게 공공기관장 자리를 . 14 ㄱㄱ 22:19:51 982
1811342 기업 사과문 레전드 3 .... 22:10:07 1,692
1811341 기업은 자본주의,합리적 선택을 한다 ㅇㅇ 22:07:13 190
1811340 이번에 부츠컷 청바지샀는데요 2 부인 21:59:45 944
1811339 대구의 한 고등학교 축제에서 나온 퀴즈 문제라는데 9 111 21:57:20 2,161