회사에서 디지털화(digitalization) 을 추친하고 있습니다. 프로세스, IT 시스템을 더 업그레이드 시스템으로 바꾸고요. 결제 시스템도 전자결제시스템으로 바꾸고 앱도 만들고 그러고 있습니다. 전사적으로 진행하고 있는데요.
이걸 내부 직원들에게 인식시키고 소개하는 미팅이 있는데, 자료가 영어입니다. 외국계 회사라 국내 직원들에게 배포하는 자료는 국문으로 만들어야 하네요..제가 그걸 하고 있는데,
문구 중 하나가.. (캠페인 모토 같은데) 아래 영문인데요, 국문으로 번역했는데 좀 이상하지요?
Let's adopt this world - by taking chances together!
기회를 함께 이용하여 디지털 세상을 받아들입시다!
-------------------------
어떻게 수정하면 좋을까요?
taking changes together 도...직역하니 '함께 변화를 해 나가자" 로 하니 어색합니다. 국어 실력이 딸리네요..
제가 실력이 부족하여 혼자 머리 싸매다가 글 올렸습니다.
한번 봐 주시면 정말 정말 감사하겠습니다.


