82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

기존에 나온 이방인 번역이 그렇게 문제가 많나요?

까뮈 조회수 : 966
작성일 : 2016-03-14 11:46:47

이정서라는 분이 기존에 나왔던 까뮈의 이방인 번역이 문제가 많다고 난리가 났던 건

기억이 나는데 아직 이방인을 안읽어본지라..

김화영교수가 번역한 이방인을 가지고 문제를 삼았던 거 같은데 그 분 불어 번역으로 전문가이지 않나요?

나름 신념을 가지고 번역에 임하는 분 같은데 조금이라도 아시는 분 좀 알려주세요..

IP : 121.161.xxx.44
14 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '16.3.14 11:51 AM (211.176.xxx.155)

    이정서의 노이즈 마케팅입니다.

  • 2. dma
    '16.3.14 11:52 AM (61.73.xxx.187)

    이정서 그 분 책이 문제가 더 많은거 같았어요. 노이즈마케팅.

  • 3. dma
    '16.3.14 11:56 AM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는.
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 4. dma
    '16.3.14 11:59 AM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시촌문이라는 답변.
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 5. dma
    '16.3.14 12:00 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 사람들이 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 볼어사전 보고 번역한다던데...

  • 6. dma
    '16.3.14 12:02 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때, 몇몇 불어 전문가 분들이 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 내용이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 사람들이 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람이 그런 의견들 다 무시하고 전부다 기존출판계와 번역계가 자기를 공격한다는 걸로만 우겨서 계속 자기변호하고 하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 불어사전 보고 번역한다던데...
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구했는데도, 한국에서 그 사람이 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요.

  • 7. dma
    '16.3.14 12:05 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때 저도 초기부터 지켜봤던 사람이라 좀 아는데요.
    몇몇 불어 전문가 분들이 참다못해서 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 관점이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 연구회 사람들이라고 믿을수있냐? 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람은 이게 전부다 기존 대형출판계와 번역계가 자기를 공격하려고 하는 것이다 우겨서 계속 자기 주장 계속하다가 지금은 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 사람이 불어사전 보고 번역한다던데...
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구해 답변을 받아왔는데도, 한국에서 이정서는 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요.

  • 8. dma
    '16.3.14 12:10 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    그때 난리났을때 저도 초기부터 지켜봤던 사람이라 좀 아는데요.
    몇몇 불어 전문가 분들이 참다못해서 까뮈연구회였나? 아무튼 정식으로 프랑스 카뮈 관련연구 하는 곳에도 페북 메일로 질문하고 했었는데... 그래서 프랑스 현지에서도 제대로 답변 받았는데.. 내용은 이전 번역가들이 번역한 관점이 비교적 맞고 이정서 번역은 관점이 약간 이상하다는. (물론 이전 번역도 틀린 부분은 좀 있었을겁니다)
    이정서 주장 중에 제일 웃긴게... 뫼르소가 총을 쏜게 정당방위였다는거. 프랑스 현지 연구회 사람들도 그건 금시초문이라는 답변. 그런데도 이정서는 그 연구회 사람들이라고 믿을수있냐? 다 못믿을 사람들이고 내 번역이 맞다고 주장 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    그 이정서란 사람.. 기존 대형출판계와 번역계가 자기를 공격하려고 하는 것이다 우기다가 지금은 조금 조용해진걸로 압니다. 얼마전 서점 가보니 이번엔 어린왕자를 번역해놓았던데 웃기죠. 불어도 안배운 출판사 사장이 필명으로 불어사전 보고 번역하고 있는거죠. 첫번째 책은 이방인, 두번째책은 어린왕자 ㅎㅎㅎ
    세상에, 프랑스 현지에 직접 자문을 구해 답변을 받아왔는데도, 한국에서 이정서는 자기가 맞다고 우기니.. 참... 어떻게 대응을 할 방법이 없더라구요. 이걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 자기가 맞다, 저걸 찾아와서 증거로 내밀어도 아니다 내가 맞다... 우기는덴 장사 없어요. 지금도 대형출판계와 번역계가 옳은말 하는 초보번역가를 힘으로 눌렀다고 그러면서 꿋꿋이 불어사전 보며 번역하고 있을거예요^^

  • 9. ㅇㅇ
    '16.3.14 12:13 PM (222.232.xxx.69) - 삭제된댓글

    옳은 말 하는 초보번역가가 아니고 그 책 나온 출판사 사장이에요. 게다가 불어도 모르는. 불어도 모르는 사람이 이방인 번역한다는 것 자체가 어불성설이죠.

  • 10. dma
    '16.3.14 12:18 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    맞아요. 불어도 안배운 사람이 어찌 프랑스 사람들 답변이 틀렸다고 그리 당당히 얘길 하는지.
    전세계에서 처음으로 자기가 까뮈와 접신하고 책 썼다잖아요. ㅎㅎㅎㅎ
    잊고있었는데 이번에 서점 나갔다가 어린왕자 보니 또 열받더라구요. 누군가는 또 노이즈마케팅에 그 책을 살거 아니예요.

  • 11. dma
    '16.3.14 12:19 PM (61.73.xxx.187) - 삭제된댓글

    맞아요. 불어도 안배운 사람이 어찌 프랑스 사람들 답변이 틀렸다고 그리 당당히 얘길 하는지.
    전세계에서 처음으로 자기가 까뮈와 접신하고 책 썼다잖아요. ㅎㅎㅎㅎ
    잊고있었는데 이번에 서점 나갔다가 어린왕자 보니 또 열받더라구요. 누군가는 또 노이즈마케팅에 넘어가서 그 책을 살거 아니예요.

  • 12. 다ㅋㅋ
    '16.3.14 12:30 PM (14.32.xxx.21)

    노이즈 마케팅 그 분이 구글 번역기 돌린 듯 해요...

  • 13. 그렇군요
    '16.3.14 7:46 PM (121.161.xxx.44)

    아니 불어전공도 아니었군요...참..

  • 14. ....
    '16.3.23 8:58 PM (211.108.xxx.216)

    프랑스의 카뮈협회에서 이정서 번역본 문제많다고 철회해달라고 했나 항의했나 그랬는데도 개무시하고 노이즈 마케팅 계속하고 있죠. 자기가 문제라고 지적한 부분도 불어 실력 부족으로 인한 오독임이 만천하에 드러났고요. 김화영 교수님은 평생 카뮈를 연구하고 사랑해왔을 뿐더러 우리말 문장이 기가 막히는 분입니다. 바람을 담는 집, 행복의 충격 같은 산문집 보면 탄성 나와요. 이방인 번역이 완전무결하다는 말은 아니고요, 깔려면 이윤기 선생 장미의 이름 까듯이 근거와 실력을 가지고 까야지 말도 안 되는 걸로 시비를 걸면 안 되죠. 의외로 모르고 사시는 분들이 많아 답답한 마음에 쓰고 갑니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
547218 초등저학년 아이들 책 읽어주기 재밌나요? 2 .... 2016/04/11 763
547217 전세기간중인데 세입자분이 전세보증대출받고싶어하세요 6 질문드려요 2016/04/11 1,409
547216 강원도 여행 코스, 음식 추천 부탁해요^^ 1 달콤 2016/04/11 1,241
547215 변액 10년이 넘었는데요 9 보험 2016/04/11 3,056
547214 맛없는 빵 레시피 찾아요 17 빵빵 2016/04/11 2,618
547213 저희 시부모는 어떤 분이실까요? 13 .. 2016/04/11 3,474
547212 미술 가정집수업 하는데,,, 5 ㅇㅇ 2016/04/11 1,825
547211 학원비 반환 4 학원 2016/04/11 1,102
547210 세월호727일)2년. . 미수습자님들이 바닷 속에서 나와 가족.. 8 bluebe.. 2016/04/11 404
547209 고모땜에 미치겠네요 10 123 2016/04/11 4,036
547208 남편이 교수인 분들 - 교수는 바람나기 쉽나요? 22 ddd 2016/04/11 33,088
547207 문재인 여수 실시간 검색어 1위~~ 11 ㄷㄷㄷ 2016/04/11 2,311
547206 지금 실시간 여수 완전 난리법석 14 .... 2016/04/11 5,732
547205 드뎌 여수가 미쳤다 2 여수 2016/04/11 1,652
547204 나물가래떡 만들어보신분 계시나요? 떡순이 2016/04/11 522
547203 에뛰* 화장품 하나 사고는 정말 어이없는 일이 생겼어요.... 3 땡땡이 2016/04/11 3,214
547202 멜로 영화 보면서 가장 짠한 장면이 1 멜ㄹ 2016/04/11 880
547201 진중권, 박지원의 거짓말 저격 트윗. 22 미친노인 2016/04/11 2,665
547200 한의원에서 침을 맞으면 당일은 호전 되는게 없나요? 6 ,,, 2016/04/11 1,511
547199 밥할때 플라스틱냄새가나요.. 1 새로산 쿠쿠.. 2016/04/11 2,005
547198 이런 영화 같은 장면을 나만 보다니..여수행진 2 피리부는사나.. 2016/04/11 1,105
547197 집에 있는게 무섭고 밖은 더 무서워요 4 나 머피? 2016/04/11 2,793
547196 공부 하기 싫어하는 아이 6 2016/04/11 2,603
547195 [시민단일화] 전국 야권 대표 후보 목록 나왔어요!!!!! 4 .. 2016/04/11 625
547194 “세월호 참사 2주기를 맞아 전 세계에 추모 물결” 2 light7.. 2016/04/11 577