어떤 경우에 도색을 자차로 처리할수 있을까요?
제 경우는 저도 모르게 주행중 아니면 주차중에 약품이 차 전면에 튄것 같은데요.
튀었는지 뿌려졌는지는 확실히 모르겠어요.
이런경우 자차처리가 가능할까요?
가능하다면 어떤 공업사를 가야 서비스를 잘 받을수 있을까요?
도장을 잘하는 공업사가 따로 있는건가요? 아님 거기서 거기인건가요?
어떤 경우에 도색을 자차로 처리할수 있을까요?
제 경우는 저도 모르게 주행중 아니면 주차중에 약품이 차 전면에 튄것 같은데요.
튀었는지 뿌려졌는지는 확실히 모르겠어요.
이런경우 자차처리가 가능할까요?
가능하다면 어떤 공업사를 가야 서비스를 잘 받을수 있을까요?
도장을 잘하는 공업사가 따로 있는건가요? 아님 거기서 거기인건가요?
불법은 아니구요. 차량에 약품이 차 전면에 튄 것 같으시다면 우선 광택 작업으로 없어질 수 있는 부분인지 확인 하시고 광택 작업으로 없어지지 않는다면 가입하시 보험사 콜센터에 사고접수 하시고 우수협력 업체를 소개해 달라고 하시면 됩니다
| 번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
|---|---|---|---|---|
| 303712 | 검정자켓은 어떻게 코디해야할까요? 5 | 랄라줌마 | 2013/09/26 | 2,282 |
| 303711 | 40대초반인데 탐스글리터핑크 좀웃기겠죠 1 | 바 | 2013/09/26 | 1,245 |
| 303710 | 요즘은 첫경험 25살이면 늦은건가요? 9 | 흐음... | 2013/09/26 | 13,084 |
| 303709 | 전세기간중 건물매매되었는데 계약서를 아직 안썼어요 2 | ... | 2013/09/26 | 1,100 |
| 303708 | 영어 한 문장 2 | abcdef.. | 2013/09/26 | 582 |
| 303707 | 놀이터에 노는 아이들 경찰서 신고해도 될까요? 2 | 놀이터 | 2013/09/26 | 1,569 |
| 303706 | 전 살림 못할거같단 말을 자주들어요 7 | 음 | 2013/09/26 | 1,445 |
| 303705 | 헤어스타일 | ... | 2013/09/26 | 1,018 |
| 303704 | 연예인급 일반인 미인 보신적 있으신지 17 | 저기 | 2013/09/26 | 11,206 |
| 303703 | 임신 중 간염주사 맞아도 되나요 5 | 베이비 | 2013/09/26 | 5,041 |
| 303702 | 테르비나골드크림24만원이라는데 괜찮을까요? 4 | .. | 2013/09/26 | 1,551 |
| 303701 | 우울증 상담치료로 효과보신분계시나요 1 | .... | 2013/09/26 | 1,713 |
| 303700 | 저는 선생님이냐는 말을 자주 듣네요 12 | 저도 궁금 | 2013/09/26 | 2,985 |
| 303699 | 안철수 --- "국무회의에는 국민이 계시지 않는다&qu.. 8 | 탱자 | 2013/09/26 | 1,249 |
| 303698 | 조현오 구속에 따른 이정렬 판사의 한마디 3 | 우리는 | 2013/09/26 | 2,482 |
| 303697 | 제 방 뒤지시는 시어머니 44 | 화나요 | 2013/09/26 | 14,690 |
| 303696 | 82쿡에 내 지난글 보기, 내가 쓴 댓글보기가 있군요! 1 | 흠 | 2013/09/26 | 1,853 |
| 303695 | 서울 10만원대 호텔 어디가 있을까요? 4 | 알려주셔요 | 2013/09/26 | 2,000 |
| 303694 | 싸이킹청소기 쓰시는 분 계실까요? 1 | ... | 2013/09/26 | 1,141 |
| 303693 | 너무 잘생긴 남자를 보았어요 17 | ! | 2013/09/26 | 7,984 |
| 303692 | 시오노 나나미의 청춘들에게서 한대목 2 | 비 | 2013/09/26 | 1,195 |
| 303691 | 작가처럼 보이는게 어떤거에요 4 | 궁금 | 2013/09/26 | 1,514 |
| 303690 | 못찾겠다 꾀꼬리 디스코 추고 나와라 <ㅡ 이거 아시는분? 2 | 네모네모 | 2013/09/26 | 801 |
| 303689 | 연아 그랑프리 불참 1 | 연아야 아프.. | 2013/09/26 | 2,216 |
| 303688 | 이거 어떻게 번역해야 할까요? 2 | ㅇㅇ | 2013/09/26 | 822 |