전에 어디선가 좋다는 말만 듣고 구입을 했는데(싸지 않더군요)
용도를 몰라 거의 그대로 있어요.
무슨 요리 할 때 어떻게 이용하면 좋은지요?
전에 어디선가 좋다는 말만 듣고 구입을 했는데(싸지 않더군요)
용도를 몰라 거의 그대로 있어요.
무슨 요리 할 때 어떻게 이용하면 좋은지요?
참치액도 조미료이긴 합니다만, 전 미역국 끓일 때 써요. 많이 넣으면 짜고요. 간장 한 숟갈 덜 넣고 대신 넣으면 감칠맛이 납니다.
2%맛이 부족할때 국이나 찌개에 넣어요.
고깃집 계란찜에 참치액을 넣는다고 들었어요
저도 미역국 끓일때 아주 조금 넣어요.
나물무침 같은데는 절대 쓰시면 안돼요.
그렇군요. 외어두겠습니다.
미역국. 찌개, 계란찜. 감사합니다~~
그냥 2% 부족할때
육수내기귀찮을때
급샤브샤브하고싶을때 등등
멸치육수로 했을때보다 맛은 더 나은데 이것도 조미료예요
그거 넣으면 환상적인 조미료맛이 나요..
김밥에 넣는 계란 부칠 때도 소금대신 넣어요.
참치액에 물 조금 + 설탕 조금 + 와사비 섞어서
냉모밀 만들어 먹어도 맛나요..
오뎅국 낫또 먹을 때
일본식 덮밥,(버섯덮밥 등)에 간장 대신 넣으면 맛나요~~~
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
141700 | 토론토에 유명한 공립학교로는 어떤 학교가 있나요? 2 | 토론토 | 2012/08/14 | 1,719 |
141699 | 소화제의 최고봉은 무엇일까요? 22 | 소화제 | 2012/08/14 | 8,364 |
141698 | 비나이스 라는 사이트에서 구매해보셨나요? | ... | 2012/08/14 | 1,140 |
141697 | 비타시몽은 머릿결 근본적으로 개선해주나요? | ㅡㅡ | 2012/08/14 | 953 |
141696 | 저도 종신보험 어찌할까요? 4 | 고민. | 2012/08/14 | 2,334 |
141695 | 후쿠시마 방사능 영향 ‘돌연변이 나비’ 발견 충격 3 | 샬랄라 | 2012/08/14 | 1,761 |
141694 | 아오;;;;;고사리 삶는거 돌아버리겠어요 18 | 고사리 | 2012/08/14 | 16,547 |
141693 | 뒷북이지만 김구라는 왜 티비못나오게된거에요? 3 | 궁금 | 2012/08/14 | 1,564 |
141692 | 비행기서 카톡되나요 5 | .. | 2012/08/14 | 2,575 |
141691 | 오분도미에서 신맛이 나요.. | 수리수리 | 2012/08/14 | 1,105 |
141690 | 해외사는 데 웨이트리스 과정 이수 도움이 될까요? ( 끌어올림).. | ---- | 2012/08/14 | 867 |
141689 | 오십견도 실비 실손보험처리 받나요? 4 | 아프다 | 2012/08/14 | 5,650 |
141688 | 댓글 달아주세요 """"&q.. 10 | 낑낑 | 2012/08/14 | 1,416 |
141687 | 저녁부터 전국에 비 1 | 비가온다니 | 2012/08/14 | 1,790 |
141686 | 요오드액... | 중국산~ | 2012/08/14 | 970 |
141685 | 비행기 국내선 어린이 가격 어떻게 되는가요. 2 | 대한항공 | 2012/08/14 | 1,287 |
141684 | 날씨가 좋으니 행복해요 5 | 바람 | 2012/08/14 | 1,177 |
141683 | 잘들었다 하는 보험있나용?? 9 | 가르쳐줘요 | 2012/08/14 | 2,361 |
141682 | 현 정부 들어 국토부 산하기관 빚 갑절 1 | 세우실 | 2012/08/14 | 919 |
141681 | 참치액 , 어디에 사용하면 좋은가요? 10 | 알려주세요... | 2012/08/14 | 3,118 |
141680 | 아파트에서 살다가 빌라나 타운하우스로 이사가신분 4 | 이사 | 2012/08/14 | 4,191 |
141679 | 나꼼수 1 | 왕초보 | 2012/08/14 | 1,562 |
141678 | 그만싸우고 싶다고.....엊그제 글 올렸던 글쓴이에요~ 2 | ㅜㅜ | 2012/08/14 | 1,707 |
141677 | 노래추천 | 노래 | 2012/08/14 | 741 |
141676 | 영문 계약서에서 and/or는 어떻게 번역하시나요? 4 | 영어 | 2012/08/14 | 3,901 |