1. ..
'26.4.5 8:13 AM
(112.214.xxx.147)
으악. 너무 공감해서 댓글 답니다.
영어 무식자 듀오링고 중인데 jar를 백번 발음해도 백번 다 틀렸대요.
grass도 백번 틀렸답니다.
제가 r발음을 못하는것 같은데 누가 좀 가르쳐주면 좋겠어요.
밀크말고 미역ㅋ, 예스터데이말고 에스틸데이 이렇게 알려주면 너무 유용할것 같아요.
2. ....
'26.4.5 8:18 AM
(61.255.xxx.179)
가끔 유튭으로 미국 스탠드업 코메디 보는데
자기들 미국인들 끼리도 잘 못알아듣더라구요
상대방 이름조차 잘 못알아들어서 본인 이름 발음을 계속 말하고 ㅎㅎㅎㅎ
그러면서 하는 말이 영어는 x같은 언어라며 웃지요 ㅎㅎㅎ
즉 코미디 소재로도 쓴다는거
3. 엠.ㅇ
'26.4.5 8:20 AM
(188.193.xxx.121)
장님 코끼리 만지기 같아서 미안하지만...L과 R 둘다 우리말엔 리을 발음인데, l은 혀를 윗니에 닿게 발음하고, (힘들면 아랫니라도. ㅎㅎ), r은 이를 안 닿고 허공에서 리을 발음한다고 생각해보세요.
4. ...
'26.4.5 8:25 AM
(172.56.xxx.94)
112님, grass가 사실 난도가 높은 발음이에요.
먼저 g는 ㄱ 처럼 발음하시면 안되고
성대를 울려 유성음으로 하셔야 해요.
그리고 한국말 하시듯 gra를 두 음절로 발음하시면 안 되고
Gr를 한꺼번에 발음하셔야 합니다.
A는 입을 크게 벌리고 구강의 후면에서 내셔야 합니다.
그리고 s 다음에 한국어의 ㅡ를 붙이면 안 된다는 건 당연히 아시겠지요?
5. ,,
'26.4.5 8:28 AM
(1.229.xxx.73)
L, 을라느낌. Light-을라이트. Link 을링ㅋ. 을은 짧게
R, 롸 느낌
6. 공감
'26.4.5 8:33 AM
(61.73.xxx.138)
-
삭제된댓글
예전에 미국친구아들을 만나서 울딸이 포켓몬스터~~
어쩌구하니깐 못알아듣더니 보여주니깐
와우~~~프키먼~~~ㅎㅎ
7. 시도해봄
'26.4.5 8:42 AM
(188.193.xxx.121)
jar 좌아-ㄹ
grass 구뢰-스
8. 구웨쓰
'26.4.5 8:42 AM
(59.7.xxx.113)
-
삭제된댓글
구웨쓰... 중간에 r은 살짝 거드는 정도
9. ㅇㅇ
'26.4.5 8:44 AM
(73.109.xxx.54)
-
삭제된댓글
생각해보면 밀크 못알아듣는게 당연해요
L이 ㄹ이 아니고 i는 이 랑 다르잖아요
다른 모든 알파벳도 한글과 다 다른 발음인데 한글로 표시해 읽으면 전혀 다른 말이 되어 버리죠
예스터테이도 다른 영어권은 한국어와 더 비슷할지 몰라도 미국 영어는 r을 포기못해요 t는 포기가 되어도요
10. ㅇㅇ
'26.4.5 8:48 AM
(73.109.xxx.54)
-
삭제된댓글
그 다름을 인정하고 그들 발음으로 읽으면 리스닝도 훨씬 쉬워요
사실 그렇잖아요
쟤는 자기 발음으로 말하는데 나는 쟤 말을 내 발음에 매치시키는 과정을 들으면서 해야 한다면 얼마나 머릿속이 바쁘게 프로세싱을 해야 하겠어요
거기다 더해서 속으로 번역도 동시에 해내야 하니..
11. 흔히들
'26.4.5 8:48 AM
(220.78.xxx.213)
-
삭제된댓글
발음따위 중요치 않다며 발음에 신경쓰는 사람 웃기다하지만
실제로는 아무리 완벽한 문장으로 말해도
발음 안좋으면 몇번이고 반복해야 겨우 알아들어요
최소한 pbvlr발음이라도 정확히 익혀야합니다
12. 흔히들
'26.4.5 8:49 AM
(220.78.xxx.213)
발음따위 중요치 않다며 발음에 신경쓰는 사람 웃기다하지만
실제로는 아무리 완벽한 문장으로 말해도
발음 안좋으면 몇번이고 반복해야 겨우 알아들어요
최소한 pfbvlr발음이라도 정확히 익혀야합니다
13. 기본적으로
'26.4.5 8:52 AM
(188.193.xxx.121)
-
삭제된댓글
한국말은 높낮이가 없어서 영어의 강세가 얼마나 중요한 가를 간과하죠. 문장강세와 단어내에서의 강세 등등. 그리고, 발음 안좋으면 몇 번이고 반복해야 겨우 알아들어요. 222. 자괴감과 한없이 쪼그라듬. ㅎㅎ
14. 기본적으로
'26.4.5 8:54 AM
(188.193.xxx.121)
한국말은 높낮이가 없어서, 또 영어의 강세가 얼마나 중요한 가를 간과하죠. 문장강세와 단어내에서의 강세 등등. 그리고, 발음 안좋으면 몇 번이고 반복해야 겨우 알아들어요. 222. 자괴감과 한없이 찌그러듬. 아니 이 단어 한 개 밀크를 못알아 듣게 말하다니...뭐 이런..
15. 옛기억
'26.4.5 9:06 AM
(188.193.xxx.121)
몇 번을 말해도, 스파게티를 못 알아듣더라구요. 강세가 틀려서. "게"에 강세줘야 합니다.
카페라떼도. l을 r로 발음했다고 못알아 들어요. ㅜㅜ 카페(을L) 라떼가 아니라 카페(으R)라떼라고 말하면 못알아 들음.
또 하나 느낀점은, 영어는 혀를 굉장히 부지런히 움직여야 한다는 점. 가령 TH발음하려면 혀를 입밖으로 내야 제대로 된 소리가 나는데, 한국어는 입밖으로 혀를 내보내는 발음이 거의 없다는 거죠. ㅜㅜ
16. 하아
'26.4.5 9:12 AM
(61.98.xxx.185)
저는 v발음이 젤로 어려워요. 미국에서 지낼때
바닐라 아이스크림을 주문할때 브이 발음을 신경써서 해도 못알아들어서 아주
갸들 앞에서 온갖 발음쇼를 했네요
담부터 바닐라 안먹었음
마트에서도 마요네즈 찾았더니 메이요~ 라고 해야 알아먹고 에혀....
17. ㅇㅇ
'26.4.5 9:15 AM
(125.130.xxx.146)
하아님 저라면 단어를 메모지에 써서 보여줬을 것 같아요
18. 음
'26.4.5 9:16 AM
(174.249.xxx.70)
-
삭제된댓글
한국어로 치면 받침자리 l은 다크 엘이라해서 자음보다는 모응소리처럼 발응해야되요
경험상 자음보다는 모음 특히 강세오는 음절을 한국말도다 좀 길고하고 입을 크게 벌려야 잘 알아듣는듯요
모음이 없는 곳에서는 으 발음 안하고요
19. ㅇㅇ
'26.4.5 9:17 AM
(73.109.xxx.54)
-
삭제된댓글
바닐라는 v 자체보다 va가 너무 길었을 가능성이 커요
늴라 라고 했으면 알아들었을 거예요
20. 음
'26.4.5 9:19 AM
(174.249.xxx.70)
-
삭제된댓글
한국어로 치면 받침자리 l은 다크 엘이라해서 자음보다는 모응소리처럼 발응해야되요
경험상 자음보다는 모음 특히 강세오는 음절을 한국말도다 대체로 길게하고 입을 크게 벌려야 잘 알아듣는듯요. 강세없는곳은 넘어가고요 모음이 없는 곳에서는 으 발음 안하고요
Grass는 한국어로는 3음절 영어로는 1음절이요
21. 어차피
'26.4.5 9:24 AM
(180.75.xxx.79)
모국어도 아닌데 아무리해도 모국어처럼 발음이 될리가 없어요.
그래서 나한테 영어가르치던 선생님은 플루언시가 발음보다
대화하는데 더 중요하다고 하더라고요.
발음 신경쓰지말고 그냥 쭉 말하라고...
중국어 어순이 영어문장이랑 비슷하대요. 그래서 중국사람들이
발음이 더 웃긴데도 불구하고(진짜 특정발음이 전혀안됨) 영어로
말을 빨리배우고 잘하더라고요.
22. 음
'26.4.5 9:31 AM
(174.249.xxx.70)
-
삭제된댓글
라테는 라가 길고 강세들어가지만 테이 발응끝까지 해줘야되고요
23. ...
'26.4.5 9:31 AM
(223.38.xxx.28)
윤여정 배우 발음 안좋아도 시상식 수상소감 같은거 외국인들 다 알아듣잖아요.
우리도 알베르토 티비에 나와서 말할 때 이상한 한국어 발음 웬만큼 알아듣듯이요.
괜히 못알아듣는척 하는거에요.
24. 코코2014
'26.4.5 9:39 AM
(58.148.xxx.206)
r 이 첫글자일때 앞에는 '우'를 짧게 붙여 발음해보세요
라잇ㅌ 하면 light
우 라잇 하면 right
ㅋㅋ신기하게 비슷해요
25. 강세
'26.4.5 9:45 AM
(123.193.xxx.197)
우리나라말이 높낮이가 잘 없어서
강세만 좀 익혀서 리듬을 따라하면 좀 나아요 세부 발음은 틀려도 아 대충 이거구나 하는데
전 이제 r,l은 그래도 좀 되는데
가끔 영화보면 여배우들이 l발음할때 혀를 앞니에 터치하는거 보일때가 있거든요 이런거 보며 좀 익혀지더라구요.
하지만
젤 안되는게 f,v,th예요..
26. 50대
'26.4.5 9:59 AM
(14.44.xxx.94)
-
삭제된댓글
V ㅡ아랫잎술을 살짝 깨물고
바스락 과자봉지를 입에 물고 계속 ㅂ소리내는것처럼
벌이 날개짓하는 소리처럼
R ㅡ입술을 동그랗게
L ㅡ혀를 입천정 가까이
영문과 출신인데 혀에 쥐가 나도록 연습했었네요
지방대학이라도 교수진들은 서울대 졸업에 미국 영국 괜찮은 대학 국비유학 다녀온 분들이라서 엄청 혹독하게 훈련 받았어요
제 바로 앞 학번 예비역 아저씨는 발음이 도저히 안되어서 졸업 후
모스크바 대학으로 유학 러시아어로 먹고 살아요
고르바초프 대통령 방한했을때 이 아저씨가 통역도 했고요
27. ㅡㅡㅡ
'26.4.5 10:12 AM
(180.224.xxx.197)
노래를 잘하는 사람이 영어발음을 잘한다죠. 노래는 많은 부분 재능의 영역이잖아요. 발음도 그렇다고 봅니다. 영어잘하지만 발음 구린분들 많잖아요. 그냥 영어씩이나 하는데 알아서 눈치로 알아들으라 하면 되는거죠.
28. 아학편
'26.4.5 10:38 AM
(121.140.xxx.26)
정약용이 지은 영어교재인데 한글로 표기된 발음이 정확합니다
vegetable ㅇ베쥐타불
rice 으라이쓰
learn 을러언
book ㅅ브크 이런식인데요
을러언의 을은 아주 작은 글씨에요
https://m.blog.naver.com/science2014-/224049435469
한번 보세요
29. 예스털이
'26.4.5 10:48 AM
(211.36.xxx.132)
아니라 예스츨?에 가깝
30. 힘들다
'26.4.5 10:58 AM
(218.154.xxx.161)
이 발음들이 영국식 영어라면..다시 세팅.
저 영어전공자인데도 늘 어렵네요
31. 외국어는 외국어
'26.4.5 11:19 AM
(58.123.xxx.22)
정약용 영어교재 궁금한데 한글 표기는 좀..
발음이 좋으면 좋겠으나 좀 어설프면 어떤가요.
원어민이라고 발음이 완벽한가요? ㅎㅎ 소통이 먼저
32. ....
'26.4.5 11:41 AM
(223.38.xxx.37)
한글표기 넘 재미있네요 ㅎㅎ
Tomato 틈에이러
Chicken 츄낀
Salad 샐륻
https://youtube.com/shorts/k4kv7JumYyc?si=eUdOiJmlNfgAkGz7
제가 넘 재미있게 본 영상 놓고가요.
33. ㅋㅋㅋ
'26.4.5 12:50 PM
(211.36.xxx.4)
넘 웃긴대, 맞아요! ㅋㅋㅋㅋ
미역 ㅋ
그래서 전 한글로,먼저 알게 된,
눈으로 익힌 단어를 영어로 말하다가
전환이 잘 안될때가 많더라구,
마요네즈, 햄버거 같은거요
갑자기 너무 정직한 한국 발음이 나와요 컥
34. 발음이 아니라
'26.4.5 12:59 PM
(220.117.xxx.100)
억양, 액센트 때문에 그렇게 들리는거예요
사실 발음이 매우 거지같아도 소통에 전혀 지장없는 인도인 중국인들 보면 억양이 정확한 편이어서가 이유예요
한국인들은 소통의 어려움이 발음에 있다고 생각해서 발음 제대로 할 생각만 하는데 발음보다 억양이 정확하면 훨씬 소통이 잘되요
억양은 강세고 흐름이거든요
그 흐름만 잘 타면 그 흐름이 유전자에 박혀있는 그들에게 그 말로 들리는거죠
개떡같이 말해도 찰떡같이 알아들을 수 있게 되는 마법이 바로 억양이예요
35. gks
'26.4.5 4:32 PM
(116.40.xxx.17)
vegetable ㅇ베쥐타불
저기서 ㅇ는 입술 가베야븐 소리일까요?
36. gks
'26.4.5 4:42 PM
(116.40.xxx.17)
순경음 비읍(text{ㅸ})의 역할
조선 시대 훈민정음 초기 세종대왕은 입술 가벼운 소리를 나타내기 위해 비읍 아래에 이응을 써서 $text{ㅸ}$을 만들었습니다. 이 소리는 입술을 완전히 붙였다 떼는 ㅂ(b) 소리와 달리, 입술 사이로 공기가 새어 나가는 v나 f 발음과 매우 흡사합니다.
정약용의 표기 의도
영어의 vegetable은 b가 아니라 v 발음으로 시작합니다. 정약용 선생이나 당시 실학자들이 한글로 이 소리를 적을 때, 일반적인 비읍(ㅂ)으로는 v 소리를 다 담을 수 없다고 판단했을 것입니다. 그래서 입술을 가볍게 스치며 내는 소리임을 표시하기 위해 ㅇ을 덧붙인 표기를 선택했을 가능성이 매우 높습니다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
ChatGPT는 절대로 그렇지 않다. gemini는 저렇게 설명을 했네. Gemini가 옳아요. 제 생각에.