82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

이런글 저런질문

즐거운 수다, 이야기를 만드는 공간

영어 잘하시는 분 짧은 거 하나만 도움주세요

| 조회수 : 12,122 | 추천수 : 0
작성일 : 2019-04-05 11:33:11

아래에서요.

 

A contribution요. 담배소비세중 일정부분인가요. 아니면 담배소비세 전체 금액을 말하는건가요? 

 

A contribution from the excise tax on cigarettes is directed to the Tobacco Prevention fund.

 

도움 좀 부탁드립니다.  

3 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 앗싸맘마
    '19.4.6 11:33 PM - 삭제된댓글

    소비세에서 흡연방지펀드로 기부(contribution)를 한다고 되어있지만 어느 정도인지는 언급되어있지 않은데요.

  • 2. 리본
    '19.4.7 10:43 AM

    징수된 Excise tax 는 여러 용도로 나뉘어 쓰여지는데 그 중 일부는 tobacco prevention fund 로 직접 보내진다는 뜻이예요.
    Contribution 을 기여된 일정 부분이라고 해석할 수 있고요.
    Excise tax는 소비세 아니예요.
    주정부에서 어떤 사업체에 부과된 세금을 한꺼번에 징수할 때 쓰이는 용어예요. 종합세 라고 하면 비슷한 의미일 것 같네요.

  • 3. 답글로그인
    '19.8.14 5:12 PM

    주어진 문맥만으로는 모르는거지요. 전체인지 일부인지...

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회 추천
첫글을 남겨주세요~ ^^