I can't stop thinking about how incredible mothers are.
이 문장에서 about 대신 of를 써도 되는지
아니면 of를 쓰면 안 되는 것인지
세부적으로 궁금합니다.
고수님들 도움주시면 정말 감사하겠습니다~!
I can't stop thinking about how incredible mothers are.
이 문장에서 about 대신 of를 써도 되는지
아니면 of를 쓰면 안 되는 것인지
세부적으로 궁금합니다.
고수님들 도움주시면 정말 감사하겠습니다~!
think of~를 떠올리다.
think about~에 대해 깊히 생각한다
여기서 of는 의미상으로 어울리지 않아요.
예전에 배운 기억으로는 about과 of 둘 다 쓸 수 있는데
about은 오래 생각하는 느낌이고 of는 바로 생각나는 느낌이랬어요.
말이 긴 문장이잖아요? about
단어 하나만 띡 있으면 of
이 맞아요. about은 좀 깊이 있는 것과 관련
of는 단순한? 것에 대한 거
of는 단순, 퍼뜩 생각이 나고 떠올려지는 것.
about은 어떤 주제에 관하여 긴 시간 동안 고려하고 생각하는 것