82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어잘하시는 분. 하나만 여쭈어 볼께요

whiteee 조회수 : 1,041
작성일 : 2025-04-04 09:21:14

Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.

 

위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.   

IP : 118.36.xxx.245
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ㅅㅅ
    '25.4.4 9:24 AM (218.234.xxx.212)

    ChatGPT

    나의 말:
    Though it urged no acts of hostility, it reminded the Canadians that they could expect no better treatment from their common sovereign than did their American counterparts.

    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 미국보다 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰습니다.



    위와 같이 번역하는게 맞나요? 그러기에는 did가 걸려서요. than their American counterparts

    이렇게 did가 없을경우에는 위 번역이 맞지만, did가 있음으로 their American counterparts did. 로 보고 해석해야할 것 같은데.. 이경우 did가 뭘 받는건지 could 밖에 받을게 없는데 그러면 did가 아니고 could로 받아야할 것 같기도 하고 .. 이부분이 애매합니다.
    ㅡㅡㅡ
    번역 맞아요?
    ChatGPT의 말:
    번역이 살짝 어색할 수 있습니다. **"than their American counterparts did"**에서 **"did"**는 앞의 **"could expect"**를 대신하고 있습니다. 즉, 비교 대상은 "expect no better treatment"(더 나은 대우를 기대할 수 없음)입니다. 이를 반영하면 해석이 좀 더 명확해집니다.

    정확한 해석
    이 조약은 적대 행위를 촉구하지는 않았지만, 캐나다 국민에게 그들 역시 미국 국민이 그러했듯 공동의 주권자로부터 더 나은 대우를 기대할 수 없다는 점을 상기시켰다.

    왜 이렇게 해석해야 하나?
    "than their American counterparts did" = "than their American counterparts [could expect]"
    → 즉, 미국 국민이 기대할 수 있는 것보다 더 나은 대우를 캐나다 국민도 기대할 수 없다는 뜻입니다.

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다.

    따라서 처음 번역에서 **"미국보다"**라고 하면 의미가 왜곡됩니다. **"미국 국민이 그러했던 것처럼"**이라는 뜻이므로, 비교 대상은 "미국 국민"이지 "미국"이 아닙니다.

  • 2. 대동사
    '25.4.4 9:26 AM (220.81.xxx.139)

    기대했던거보다 이것의 대동사

  • 3. 이전 문장이 필요
    '25.4.4 9:37 AM (1.223.xxx.13)

    이 문장 이전 단락의 내용(문맥)을 알아야 해석이 제대로 될 것 같습니다.

  • 4. whiteee
    '25.4.4 9:43 AM (118.36.xxx.245)

    **"did"**는 **"could expect"**를 대신하는 조동사 대동법입니다. 이게 맞는거 같네요. 다만 조동사는 조동사로 받는게 아닌가 싶은데.. 더 찾아보겠습니다. 감사합니다.

  • 5. ....
    '25.4.4 10:09 AM (61.255.xxx.6)

    Could로 받을수도 있지만, 문장을 쓴 이가 강조점이 있어 did로 쓴거예요. 가능성보다 실제로 그랬다 이런 의미를 강조하려고 expect 대신 쓴거요

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1708416 김민석 최고 탄핵 보류는 거짓뉴스 7 하늘에 2025/05/05 1,598
1708415 대법관이 자식에게 돈 물려 주는 방법 9 2025/05/05 2,488
1708414 안경쓰면 얼굴변하는건 왜그런거에요? 9 안경 2025/05/05 2,440
1708413 오늘 겸공 듣다가 살짝 웃게 된 내용 10 ㅎㅎ 2025/05/05 2,675
1708412 입벌구 란 말이 무슨 의미죠??? 요즘 계속 쓰는 분이 계시건데.. 50 근데요 2025/05/05 4,191
1708411 뷔페 자체가 내 취향 아니네요 13 뷔페는안갈래.. 2025/05/05 3,093
1708410 어휴 추워요 오늘 4 happ 2025/05/05 2,578
1708409 부유한 ‘빈곤층’, 노후 걱정에 ‘발 동동’ 39 노후걱정 2025/05/05 6,808
1708408 시어머니는 며느리가 싫다는 음식을 평생 보냅니다 33 음식테러 2025/05/05 7,073
1708407 어버이날 80대 부모님들께 용돈 보통 얼마씩 드리나요 ? 13 궁구미 2025/05/05 3,512
1708406 건조기 방에 두어도 괜찮나요? 9 코코 2025/05/05 1,642
1708405 이재명 .어린이를 위한 공약 2 .. 2025/05/05 828
1708404 제 키에 몸무게 2 ㅇㅇ 2025/05/05 1,066
1708403 통신사 이동하면서 번호도 바꾸면 2 2025/05/05 734
1708402 오늘은 어린이날~알바들 빨간날은 쉬는 계약인듯 10 어린이날 축.. 2025/05/05 726
1708401 잘 사는 동네 진상....서민 동네 진상 8 aa 2025/05/05 3,184
1708400 오십견 잇는 분들 겨드랑이 괜찮으세요? 1 ㅇㅇ 2025/05/05 1,045
1708399 최강욱 전의원 화가 많이 나신듯 19 ㅇㅇ 2025/05/05 3,303
1708398 김민석 SNS, 탄핵 결정 보류는 잘못된 뉴스 5 2025/05/05 1,369
1708397 3200명의 판사들이 들고 일어나야 정상이지!! 9 판사들각성하.. 2025/05/05 1,328
1708396 대법원도 윤석열 시절 캥기는 짓 한거 아닌가 싶네요 4 . . . 2025/05/05 710
1708395 잇몸 유산균 효과 좋은 거 추천 부탁드려요 4 날씨 2025/05/05 841
1708394 박영재 대법관 후보자 “딸 변호사시험 때 관리위원, 관여 안 .. 16 ㅇㅇ 2025/05/05 3,129
1708393 아들 자취방 건너편 건물 소음 신고되나요? 2 ㅇㅇ 2025/05/05 1,396
1708392 중국이 한국을 먹으려고 이런건가요? 11 00000 2025/05/05 1,203