it is very nice to see you here
이문장은 가주어(it) 진주어(to see you here) 구문 맞죠?
to see you here를 부사적용법이라고 써놓은 글도 있어서요
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
중딩영어 한개만 봐주세요
... 조회수 : 573
작성일 : 2022-08-03 13:09:47
IP : 106.101.xxx.3
7 개의 댓글이 있습니다.
1. ...
'22.8.3 1:09 PM (112.147.xxx.62) - 삭제된댓글글로 배설을 하시네요
2. ...
'22.8.3 1:17 PM (58.87.xxx.233)it 이 가주어이므로 맞습니다. 굳이 따지자면 부사용법은 아니죠. 하지만 굳이 그걸 문법적으로 애써 나누고 따질 필요가 있나 싶네요. "여기서 널 만나 매우 좋다"는 의미면 파악되면 충분하죠. 구식 일본식 영어 문법 구분 좀 안했으면 좋겠어요.
3. ..
'22.8.3 1:34 PM (210.90.xxx.55) - 삭제된댓글진주어 가주어 구문이라 명사적 용법 - 주어예요
4. 이거보다
'22.8.3 1:35 PM (211.250.xxx.112) - 삭제된댓글중요한건
I'm nice to see you here.라고 안쓴다는 거예요.5. ..
'22.8.3 1:35 PM (116.121.xxx.209)중학교 문법 기준으로 보았을때
부사적 용법은 잘못된 거죠.
명사적 용법이죠. To see you here is very nice.
to see you here 이 주어이지만 길다보니 뒤로 보내고 주어 자리에 가주어 it을 놓은거.
I am very nice to see you here. 이랬을때 to부정사의 부사적 용법 중 감정의 원인.6. 명사적용법
'22.8.3 1:36 PM (210.90.xxx.55)진주어 가주어 구문이라 명사적 용법 - 주어예요
부사적 용법은 아닙니다. 부사적 용법이 되려면 I am glad to see you here. 처럼 써야죠7. 결국 단어
'22.8.3 1:40 PM (211.250.xxx.112) - 삭제된댓글결국 단어가 중요해요.
I'm glad to see you here.
는 맞는데
I'm nice to see you here.는 틀리거든요
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N