82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

말미에 can't you tell?

영어 조회수 : 1,761
작성일 : 2021-05-09 12:41:09
그래 보이지 않아? 로 해석해놨던데
그렇게 보통 해석되나요?
많이 쓰나요?
IP : 1.239.xxx.139
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. tell 의
    '21.5.9 1:10 PM (223.38.xxx.40)

    의미 2, 의미3, 의미 4 등등을 보면 그렇게 번역 하는거죠.

  • 2. 저는
    '21.5.9 1:16 PM (112.169.xxx.189)

    주로
    보면몰라?
    그런 의미로 쓰는데 ㅎㅎ

  • 3. ...
    '21.5.9 1:17 PM (98.246.xxx.165)

    Tell에 알다 라는 의미가 있어요.
    맥락마다 다르겠지만 부가의문으로 can't you tell?하고 붙이면 모르겠어? 라는 의미입니다.

  • 4. ....
    '21.5.9 1:22 PM (98.246.xxx.165)

    조너선 새프란 포어 작품 번역본에 알다 라는 의미로 사용된tell을 번역가가 말하다 라는 뜻으로 황당하게 번역했던게 기억나네요.

  • 5.
    '21.5.9 2:27 PM (223.38.xxx.70)

    윗님, 정말인가요?
    그 작가 정도면 신경써서 괜찮은 사람이 번역할텐데..
    번역자 송은주 씨 맞나요?
    번역학 공부, 번역상까지 수상한 영문학 교수가 어ㅐ 그랬을까요?
    어이없네요.. 번역을 하랬더니 책을 쓰고 앉아 있네요.
    책값 돌려받고 싶겠어요
    황당해라

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1591139 비가와서 집앞 파라솔에서 비오는 소리듣고있어요 ㄱㄴㄷ 07:37:20 152
1591138 영재고 준비한 과정 3 07:31:07 281
1591137 늙을수록 부부싸움이 살벌해진다는데 1 07:19:56 622
1591136 아들이 강남애서 사립초 ㅡ 중학교 ㅡ 자사고 츨신인데 4 ㅎㅎ 07:16:26 919
1591135 댄스 강사가 박치예요... 3 대환장 07:16:10 633
1591134 도서관책 1 유스 07:13:48 207
1591133 노인분들 이사하면 치매 2 나이나 07:02:55 980
1591132 케이팝의 아성을 하이브가 다 망치고 있어요 11 ㅡㅡㅡㅡ 06:45:53 931
1591131 비트코인 처음 사보고 싶은데 방법 좀 알려주세요 ... 06:35:32 206
1591130 snl 기안. ㅋㅋ 환장하것네요. 06:35:03 1,462
1591129 30후반이상 노총각들 이유가 있어보이나요? 6 새벽반 06:34:11 748
1591128 아들 여자보는눈이 너무 낮은거같아 걱정이에요 12 ㅇㅇ 06:25:17 2,096
1591127 요즘 자녀 결혼비용 8 ㆍㆍ 06:24:40 1,139
1591126 강아지를 키우면서 제일 신기하고 좋을 때 5 …. 06:11:49 1,093
1591125 새벽시간의 고요함 2 고요 06:03:06 630
1591124 Elton John - Sixty Years On 일요DJ 05:08:37 292
1591123 하객룩 색조합좀 봐주셔요 4 .. 05:07:15 919
1591122 컬투) 엄마도 감당못하는 초등딸의 말빨 컬투 04:48:49 1,870
1591121 노래 한 곡 ㅇㅁ 04:35:50 194
1591120 넷플 영드 베이비 레인디어 7 ……… 04:22:28 1,426
1591119 새벽에 술먹고 복도에서 소리 지르는 이웃남자 ㅡㄷㅈㅇ 04:07:50 664
1591118 돈 많고 명 짧은 노인이라면 여자들이 엄청 달려붙는다는게 사실일.. 1 03:45:53 1,583
1591117 민희진이 최초 받은 하이브 주식 8220주 (29억±) 8 지영님 03:38:50 2,329
1591116 고독사한 노인분 자식들 죄책감 30 팔이 03:10:58 4,116
1591115 신장식 당선자 페북 2 lllll 02:26:31 1,856