82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

기업의 임원이 자신의 글을 번역을 맡겼는데

ㅇㅇ 조회수 : 4,078
작성일 : 2021-05-07 23:00:51
회사내에 통번역사..이분은 통번역대학원 나오신분
또한분은 회사내 유학파..영국명문대학..

최종적으로 통번역사가 한 번역을 선택했데요.
유학을 갔다와도 영작이 국내파 통대생보다
못할수있나요..

사실 강경화 장관 영어보면
어지간한 통번역사보다 더 나은거 같아서요..

역시 유학파 해외파인가...그생각이 들었거든요..
IP : 61.101.xxx.67
14 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 개취겠죠
    '21.5.7 11:03 PM (223.38.xxx.146)

    그리고, 번역이 영작은 아니거든요?
    그 정도는 알 줄 알았는데 원글 실망~~

  • 2. ㅇㅇ
    '21.5.7 11:05 PM (182.214.xxx.38)

    한국말을 모르면 한영 번역도 못해요.
    울나라 대학생들도 금일이 금요일인줄 안다잖아요.

  • 3. ...
    '21.5.7 11:05 PM (1.241.xxx.220)

    전문가가 낫지 않을까요?

    유학파라도 어릴 때부터 장기간 살아오고 임원이 쓴책과 같은 분야로 전공했다면 좀 다를지도요... 다커서 대학 4년 다녔으면좀.

    통번역대학원은 그야 말로 그분야반 판 사람이니까요.

  • 4. .....
    '21.5.7 11:06 PM (221.157.xxx.127)

    원글님아 우리말 글 한국서 대학나왔다고 다 매끄럽게 잘쓰는거 아니자나효 .

  • 5. 유학파는
    '21.5.7 11:07 PM (119.197.xxx.167)

    영어 잘하겠죠.
    고급 한국어 구사 능력 없음
    미세한 대응 어휘, 표현을
    못쓰는 경우가 있겠죠.

    과거에 백년동안의 고독을
    읽는데....안정효씨 번역본이
    최고고 나머지는 영..번역투가
    걸리는 글이있죠.

  • 6. ㅎㅎㅎ
    '21.5.7 11:17 PM (182.225.xxx.16) - 삭제된댓글

    그래야 저희가 먹고 살죠. 기업이나 기관서 그냥 장당 20만원 이상씩 넘게 주는거 아닙니다. 이번에 꽤 규모있는 포럼서도 번역땜에 작년에 골치 아팠다고 장당 25넘게 주고 일 다 맡겼어요. 국내 최고 법연구기관도 이름 첨 들어본 번역사지만, 번역 잘 하면 바로 누구누구 선생님께 부탁드려요 하고 귀신같이 알고 바로 들어오구요. 전문가는 그냥 전문가가 아니랍니다.

  • 7. 저희애들
    '21.5.7 11:30 PM (182.172.xxx.136)

    외국서 나고자란 바이링구얼이고, 대학생이거나 직장인이에요. 회사에서 교포 직원들한테 맡겼던 영작 (정확히는 한국방송을 영어로 옮긴것) 누가 잘하냐 물었더니 이중에 네이티브는 없다네요. 다들 참담하게 못했다고. 초등때부터 이민갔어도 그래요. 영작을 시키려고 뽑은 직원인데도. 결국 한국말을 할줄아는 미국인이 영작한게(그 사람 입장에서는 번역이죠) 뽑혔어요.

  • 8. 182.225님
    '21.5.7 11:30 PM (112.144.xxx.235)

    번역일 시작하려면 어떻게 해야하는지 알려주실 수 있나요?
    부탁드립니다. ^^

  • 9. ...
    '21.5.7 11:37 PM (221.151.xxx.109)

    저도 통역대학원 출신인데
    보통 대부분의 분들이 오해하시는게
    외국에서 태어났거나 살다 오거나
    외교관 자녀이면
    당.연.히. 통번역을 잘할거라고 생각하시는데 그렇지 않아요
    저런 사람들은 영어 발음이 좋고 생활 영어를 잘 하는 거예요
    한문도 약하고요

    통역대학원 출신들은 원문의 의도를 파악해서
    최대로 원문과 비슷하게 번역이나 통역하는 거고요

  • 10. ....
    '21.5.7 11:58 PM (59.28.xxx.149)

    통번역사가 잘하는게 당연한게 아닌가요?
    두 언어를 서로 매치되게 가장 적확한 단어와 문장을 골라 쓰야 하는데, 그걸 전문적으로 배운 사람이 통번역사니깐요.

  • 11. 112님
    '21.5.8 12:06 AM (182.225.xxx.16)

    댓글 지웠는데 질문 남기셨네요. 통번역 대학원 나왔고 번역만 파고 했어요.

  • 12. ㅇㅇ
    '21.5.8 12:15 AM (61.101.xxx.67) - 삭제된댓글

    번역일 원하신다는 분 이메알 주시면 제가 아는 대로 답해드릴께요...

  • 13. 182.225님
    '21.5.8 12:40 AM (112.144.xxx.235)

    통번역 대학원 나오셨군요. 지나는 질문에 답변 주셔서 감사합니다.^^

  • 14. 61.101님
    '21.5.8 12:51 AM (112.144.xxx.235)

    관심 가져주셔서 감사합니다. ^^
    번역일 꼭 하고싶습니다. 이메일 주소 알려드릴게요.
    chon7721@naver.com
    감사합니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1813069 공기청정기 있으면 제습기 가습기 필요없을까요? ........ 23:32:32 6
1813068 미성년자 동의에 기초한 성교는 형법 바깥에 두어야 4 프리한 조국.. 23:22:49 229
1813067 명언 - 순조로운 인생 함께 ❤️ .. 23:22:25 137
1813066 “물 1병 주고 땡볕에 3시간”…‘예비군 사망 훈련’ 참가한 유.. 2 .... 23:20:45 393
1813065 의류 라벨에 only dry클리닝 이라고 써진거요 ㄷㄷ 23:20:00 106
1813064 약한영웅(시즌1)은 외국인에게도 화제였나봐요 ... 23:16:34 217
1813063 부산 교육감 후보 정승윤 1 그냥 23:15:54 125
1813062 꿈이 잘맞거나 예지몽을 잘 꾸는사람은 어떤사람일까요? 5 ㅇㅇㅇ 23:09:55 397
1813061 허수아비 순영이 진짜 못돼..먹었네요 14 화가난다 23:08:43 1,046
1813060 김용남 이젠 어쩌누.. 42 .. 23:05:48 1,087
1813059 5.18 전야제 끝나고 룸싸롱? 민주당 과거 대단했네요 11 ㅇㅇ 23:04:36 344
1813058 허수아비, 오늘도 고구마네요 7 ... 23:04:04 649
1813057 빌라도 좋은 곳은 7 ㅗㅎㅎㅎ 22:53:11 837
1813056 서울에서 도봉구가 그렇게 낙후된 곳인가요 13 dd 22:52:47 1,215
1813055 외국인이 찍은 북한에 있는 고려시대 사찰.jpg 4 묘향산 보현.. 22:47:08 1,076
1813054 50넘어 다이어트는 하지 말아야 하나봐요 3 ........ 22:45:08 1,649
1813053 유튜브 보니 모든 음식에 설탕을 넣고 있네요. 9 ... 22:43:49 787
1813052 요리 하시는 문성실님 7 이정희 22:37:04 2,048
1813051 이혼시 성인자녀에게 이유를 밝혀야 할까요? 10 어떻게 22:36:32 966
1813050 역사왜곡 21세기 테무부인 폐지청원 올라왔네요 1 .. 22:36:28 324
1813049 다들 스스로 생각하는 '속물지수'가 어느 정도 되시나요? 1 22:34:48 509
1813048 숙소가 좋으니 여행이 만족스럽네요. 9 22:32:17 1,504
1813047 상하이 가보신 분들 숙소 어디가 좋을까요. 5 .. 22:29:16 623
1813046 티비조선은 한동훈을 위해 열일중 7 22:28:43 395
1813045 마이클 잭슨 다큐 제목이 뭐예요? 6 마이클 22:23:44 649