안전총괄을 영어로
야야 조회수 : 984
작성일 : 2020-12-24 11:43:49
어떻게써야 정확할까요? 잘 아시는 분 부탁드려요
IP : 106.101.xxx.230
5 개의 댓글이 있습니다.
1. 그냥
'20.12.24 11:45 AM (182.221.xxx.27) - 삭제된댓글Safety manager 하면 안되나요?
2. 넝쿨
'20.12.24 11:49 AM (182.214.xxx.38)Head of Safety
3. ㅇㅇ
'20.12.24 11:52 AM (211.243.xxx.3)묻어가요 영어잘하시는분께 저도 질문.. 전 보자마자 superviser 가 생각났는데 이건 다른의미인가요?
4. qwer
'20.12.24 11:59 AM (211.202.xxx.222)Head of Safety
Safety Supervisor
두 단어 다 구글 검색해보시고 검색이 더 많이 되는 문구로 사용하세요5. ㅁㅁㅁ
'20.12.24 2:23 PM (1.126.xxx.161)어디다 쓰실 건지.. 총괄 책임자면
Safety manager
그냥 일은 safety system 이라 하고요. 보통
안전 품질 환경 교육 같이 묶어서 관리하게 되는 데 HSEQT system 이라고도 해요.
나라마다 다를 건데 제가 있는 곳에서는 수퍼바이저 보다는 HSE Advisor 라고 해요
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N


