가정법 잘아시는분들 영어질문드려요
in Paris.
(In fact, she hasn't lived in Paris.)
저 문제인 부분이 문제이구요 나머지가 주어졌는데 그런데
She was talking as if she had lived
in Paris.
(In fact, she hadn't lived in Paris.)이렇게 되야 문제가 맞지않나요?
가정법과거완료는 주절보다 한시점 앞선과거인데.. 현재완료라서요
1. 네
'19.8.8 6:48 PM (115.143.xxx.140)혹시 학교시험인가요? 원글님 생각이 맞아요
2. ..
'19.8.8 6:55 PM (223.38.xxx.171)그래머존기본편 워크북 가정법부분이에요
그런데 답은 저래서 이상해서요
개정판도 서점에서보니 저리 써있더라구요 암마봐도 과거완료같은데ㅠ3. 리파티
'19.8.8 7:04 PM (39.7.xxx.179)In fact 를 써서 직설법으로 바꾸었기때문에
현재완료 시제를 써서 (파리에서 산 적이 없다)로 하는 것이 맞습니다.4. 리파티
'19.8.8 7:07 PM (39.7.xxx.179)가정법을 직설법으로 전환할 때 가정법과거는 직설법현재로, 가정법과거완료는 직설법과거나 직설법현재완료로 바꾸어야 합니다
5. 지나다가
'19.8.8 7:17 PM (119.71.xxx.162) - 삭제된댓글그녀는 현재까지 파리에 살아본적이 없어. 그런데 마치 살아봤던것처럼 말하고 있었어. 이런 말을 하고 있는거죠.
6. 지나다가
'19.8.8 7:19 PM (119.71.xxx.162) - 삭제된댓글직설법은 있는 그대로의 시제니까요...
7. 리피티님
'19.8.8 7:25 PM (223.62.xxx.164) - 삭제된댓글리피티님 일반 if 주어 과거동사, 주어 조동사과거 동사원형
8. 설명이잘못
'19.8.8 8:27 PM (115.143.xxx.140)원문은 직설법이 아니라 간접화법입니다. 그러니 간접화법에 대해서만 말을 해야지요.
주절 she was talking의 시제가 과거일때..
as if 과거완료인 경우는 직설법으로 바꿔도 과거완료이고
주절 she was talking 과거시제일때는
as if 과거시제가 오면 직설법으로 바꿔도
in fact 과거시제가 온다.. 그걸 설명하려는 목적으로 하고 있는데
설명이 이상하네요.
as if 과거완료는 주절과 in fact 시제가 다르고
as if 과거는 주절과 in fact 시제가 같다..
그 얘기를 하려는 건데
설명이 꼬였네요.
주절이 was talking 인데 in fact 현재완료는 말이 안돼요.
she was talking as if...9. 설명이잘못
'19.8.8 8:28 PM (115.143.xxx.140)맨위 직설법이 아니라 직접화법
10. 완료형이라헛갈
'19.8.8 9:33 PM (218.154.xxx.140)She is talking as if she had lived in Paris. (In fact, she hasn't live in Paris.)
요놈을 과거로 만들면 (가정법은 시제일치 법칙의 예외)
She was talking as if she had lived in Paris. ??
답이 정말 저거 맞나요? 아닌것 같은데.11. .....
'19.8.8 11:52 PM (72.38.xxx.98)She was talking as if she (had lived답)
in Paris.
(In fact, she hasn't lived in Paris.)
had lived 는 파리에 살았었던 것 처럼 말한다(시점이 과거)
hasn't lived 는 현재 시점까지 포함해서의 의미입니다
우리말로 하면 전에도 없었고 지금도 산 적이 없다고 해석이 되는거죠


