82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영상번역 수입 얼마나 될까요?

궁금타 조회수 : 2,167
작성일 : 2019-05-22 22:45:04
10여년 전 휴직기간에 영한번역 한 1년 가까이 했고, 업체쪽 반응도 좋았고 일도 꾸준히 들어왔었어요. 
이제 회사를 그만 두고 영상번역으로 용돈 정도 벌었음 하는데요, 요즘 시장이 어떤가요? 주 20시간 정도 일한다고 하면 얼마 정도 벌 수 있을까요? 그리고 영상 번역 업체랑 거래를 처음 트는데 가장 좋은 방법이 무엇인가요? KBS 영상번역원? 그런데 등록을 해야 거래 업체를 소개받을 수 있는 건가요? 
번역일은 좋아하고, 폐인모드로 데드라인 맞춰서 일하는 것 적성에 맞습니다. 질문이 많은데 경력자분들 경험담 알려 주시면 도움이 되겠습니다. 감사합니다! 
IP : 210.180.xxx.194
12 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ..
    '19.5.22 10:54 PM (175.116.xxx.93)

    영상번역 학원다녔던 일인입니다. 영어강사하면서 해볼까 해서요. 노가다에요. 영상번역은 번역만 하는게 아닌거 아시죠? 일단 말하는 것과 대사길이 맞춰서 짤라줘야 하구요. 말하는 것과 대사 타이밍 맞춰야 하고요. 그건만도 시간 엄청 듭니다. 20시간해도 미드 한편도 번역 못해요.한편 해봤다 초보자들은 20만원 정도 될까요..
    그냥 시간당 최저임금받고 알바뛰는게 정신건강에 좋음.

  • 2. ..
    '19.5.22 10:57 PM (222.238.xxx.121) - 삭제된댓글

    다른 거 할 거 있으면 다른 거 하세요..

  • 3. 헉 그렇군요
    '19.5.22 10:57 PM (210.180.xxx.194)

    그럼 차라리 영상번역보다 일반 문서 번역이 시간당 페이가 나은 편일까요?

  • 4. ..
    '19.5.22 11:00 PM (175.116.xxx.93)

    우리나라에선 번역 자체가 평가 절하되어 있구요. 번역 잘하는 사람들도 드물고요.

  • 5. ..
    '19.5.22 11:02 PM (175.116.xxx.93)

    번역들도 엉망으로 하죠. 번역을 잘할만한 동기부여 전혀 안되는 환경입니다.

  • 6. mm
    '19.5.22 11:29 PM (218.237.xxx.203)

    워드알바 수준이더라고요. 그나마 끝난게 언젠데 안주려고 하고요
    번역으로 돈버느니 모르는 사람 통역해주고 감사인사 받는게 나았어요

  • 7. ㅇㅇ
    '19.5.22 11:37 PM (175.193.xxx.106) - 삭제된댓글

    영상번역 아카데미에서 수료하고 그중에서 실제로 일하는 사람은 기수당 1명 될까 말까 하고요. 그 마저도 운 좋게 첫 거래 트고 일한다고 해도 1년 이내 못 버티고 대부분 그만 둡니다. 그만큼 빡세고 투잡으로 한번 해볼까 해서 할 수 있는 일이 아니에요. 프로로 살아남은 사람들은 실력도 실력이지만 번역이랑 영상 자체를 아주 좋아하는 사람들이 거의 사명감으로 버티는 바닥이더라고요.

  • 8. ㅇㅇ
    '19.5.22 11:43 PM (175.193.xxx.106) - 삭제된댓글

    돈 생각하면 문서번역, 기술번역 쪽이 훨 나아요.
    영상번역 처음에 하면 보통 다큐멘터리 많이 하는데 4~50분짜리 한편 하는데 하루에 10시간씩 5일~일주일 걸리실 거예요. 그렇게 일해서 한 편에 20만원도 못 받고요. 프로들은 하루에 40분짜리 1편 정도 소화 가능해서 먹고 사는 거고요. 그러니 퀄리티가 좋을 수가 없죠. 궁금하시면 10분짜리 영상이라도 시간이 얼마나 걸리는지 직접 번역해 보시면 감이 오실 겁니다. 한마디로 생업으로는 비추입니다.

  • 9. 현역
    '19.5.22 11:54 PM (223.62.xxx.94) - 삭제된댓글

    최저시급도 안나옵니다.
    가끔 생각해요.
    그냥 빵집이나 편의점 알바가 덜 힘들고 더 벌겠다고....

  • 10. ㅇㅇ
    '19.5.23 12:12 AM (175.193.xxx.106) - 삭제된댓글

    저도 결국 못 버티고 나왔는데 영상번역 업계에서 버티는 사람들 정말 대단하다고 생각해요. 그만큼 평가절하되어있는 게 사실이고요. 출판 번역은 자기 분야라도 있지 이쪽은 던져주는 오만가지 주제와 장르를 다 며칠 안에 소화해야 하는데 천재가 되야 하겠더군요. 주요 영화제나 극장 개봉작 번역할 정도 되면 그 브레인과 실력과 인내심은 인정해 줘야 한다고 봅니다.

  • 11. 출판번역가입니다
    '19.5.23 1:47 AM (211.59.xxx.184)

    솔까말 책이 내 이름 찍히고 주변에서 영어로 인정해준다는 것 말고는 할 일이 못 됩니다. 밥 벌이 안 돼요. 번역가 풀이 그렇게 빈약한 데는 다 이유가 있는 법이죠. 돈 벌려고 할 일은 못 됩니다. 출판이나 영상이나 다르지 않아요

  • 12. ㅠㅠ
    '19.5.23 8:24 AM (218.234.xxx.48)

    열정페이도 못받아요.
    주20시간 해서 용돈벌이나 될려나..

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
935256 선배맘님들 다시 중학교로 돌아가면 어찌해야겠다 있으신가요 5 ... 2019/05/23 1,258
935255 [혐 주의] 회사 화장실에 붙일 문구 같이 고민 좀 해주세요 19 .. 2019/05/23 3,093
935254 새 아파트에 에어컨 이전설치하려는데 (질소)브로잉 꼭 해야하나요.. 4 에어컨 2019/05/23 2,141
935253 독재학원생 국어 모의고사 문제지,, 금값으로 받네요 4 사교육 돈 .. 2019/05/23 1,549
935252 엄마들과의 관계가 너무 힘들어요.. 20 ... 2019/05/23 7,480
935251 금천 빅마켓 푸드코트 회원권 필요한가요? 4 빅마켓 2019/05/23 1,189
935250 이별 후 마음이 편해지는 건 더 이상 어쩔 수 없을 때 2 마음 2019/05/23 2,166
935249 여자들 나이먹으면 남자보다 더 밝힌다? 5 무섭 2019/05/23 2,915
935248 결혼시장에 저를 내놓을 자신이 없네요. 16 자연독점 2019/05/23 6,455
935247 지방대나 전문대 가능권 아이, 재수시키시나요들? 11 심란 2019/05/23 2,980
935246 런던, 헬싱키 요즘 옷차림 2 짐싸는건 힘.. 2019/05/23 1,033
935245 남편은 왜 그럴까요 4 으음 2019/05/23 1,840
935244 감자샐러드샌드위치 소스 알려주세요 5 씨앗 2019/05/23 1,847
935243 강효상 후배 K외교관 대구 대건고 16 ... 2019/05/23 2,617
935242 쪽방사는 사람 비하발언에 이혼준비 중에 자꾸 아프네요 19 이혼준비중 2019/05/23 4,638
935241 오래 안쓰는 전자기기 건전지 빼놓아야 하나요? 5 ㅇㅇ 2019/05/23 1,071
935240 전 부인이 보증을 서서 지금 빚을 갚는 중입니다... 9 help 2019/05/23 4,054
935239 통삼겹을 영어로 어떻게? 9 영어맹통 2019/05/23 3,399
935238 주말에 마카오 가는데 추천 좀 해주세요. 14 ... 2019/05/23 1,891
935237 저는 이름이나 호칭부를때 성을 넣어서 부르는걸 좋아해요. 13 음.. 2019/05/23 2,974
935236 아파트 소음,분진 보상금을 집주인이 안줍니다 20 2019/05/23 5,872
935235 변호사 선임하려는데 팁있을까요 3 궁금하다 2019/05/23 1,170
935234 (음악) 삶의 희노애락을 표현하는 헝가리무곡 '차르다쉬' 추천합.. 3 ㅇㅇ 2019/05/23 820
935233 창동 노원 이근처로 한우집 추천좀요 . 3 ........ 2019/05/23 681
935232 요즘 독서실들 에어컨 틀어주나요? 5 ..고3맘 2019/05/23 877