82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

이혼영문서류를 해석하는거 도와주세요.

helpme 조회수 : 879
작성일 : 2019-03-12 19:23:44

외국인 친구가 이혼하는데 우리말로 번역을 해서 법원에 제출해야 한다고 해요.

제가 번역한 게 맞는지 좀 봐주세요.


This is to inform, that upon consultation with the American Registration  Services , NO RECORD of registration of marriage between  between Ms.Kim of Korea and Mr. Smith of America was found.


이것은 미국등록서비스에 의하면 한국의 미즈 김과 미국의 미스터 스미터는 결혼한 증명서가 없다는 것을 알려준다


Any assistance to Ms. Kim would be much appreciated

미즈김에게 어떠한 도움이라도 되었으면 기쁘겠다.



감사합니다.

글이 매끄럽지 못해서 죄송합니다.

사람 이름과 나라 이름은 제가 가명을 사용했습니다.

도와주시기 바랍니다.

IP : 121.170.xxx.205
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 느리게걷자
    '19.3.12 7:44 PM (1.238.xxx.122) - 삭제된댓글

    It is to notify that there was no official certificate which proved the marriage between Ms Kim from Korea and Mr Smith from USA based on the consultation with the American Registration Services...

    미즈김에게 어떠한 도움이라도 되었으면 기쁘겠다.
    I really appreciated if I could do any help to Ms Kim.

    이 문장은 어떻까요...

  • 2. 느리게걷자
    '19.3.12 7:47 PM (1.238.xxx.122) - 삭제된댓글

    It is to notify that there was no official certificate which proved the marriage between Ms Kim from Korea and Mr Smith from USA, based on the consultation with the American Registration Services...

    I was really appreciated if my help did good for Ms Kim..

  • 3. 원글
    '19.3.12 7:49 PM (121.170.xxx.205)

    영어를 우리말로 번역해야 합니다.
    영어는 그 쪽 나라에서 온 것입니다.
    우리나라 법원에서 영어를 우리말로 번역해서 내래요.
    그래서 우리말이 매끄러운지 좀 봐달라구요.~~ 맞는지....

  • 4. 느리게걷자
    '19.3.12 7:50 PM (1.238.xxx.122) - 삭제된댓글

    It is to notify that there was no official certificate which proved the marriage between Ms Kim from Korea and Mr Smith from USA, based on the consultation with the American Registration Services...

    I am really happy to see if my help has done good for Ms Kim..

  • 5. 글쎄
    '19.3.12 7:55 PM (122.34.xxx.249) - 삭제된댓글

    저거 법률문서라 그냥 번역해서 내는거 안되지않나요?
    정식 번역 공증 받아야 하는 걸로 아는데.... 한번 알아보세요.

  • 6. 음..
    '19.3.12 8:06 PM (121.132.xxx.204)

    등록조회에 따르면 둘 사이에 그 어떤 혼인 기록도 발견되지 않습니다.
    도움이 되기를 바랍니다.

  • 7. ...
    '19.3.12 8:27 PM (193.115.xxx.152) - 삭제된댓글

    그런데 법원에 들어가야 하는 서류 제대로 번역공증하는거 아닌가요? 궁금해서 묻습니다.

  • 8. 원글
    '19.3.12 8:28 PM (121.170.xxx.205)

    윗님 감사합니다.

  • 9. 원글
    '19.3.12 8:41 PM (121.170.xxx.205)

    번역공증 안해도 된대요. 영어가 간단해서...

  • 10. ....
    '19.3.12 8:42 PM (193.115.xxx.152) - 삭제된댓글

    아 다행이네요.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1804092 타인의 사건을 통해 배워보는 대비책 ... 18:07:31 39
1804091 공수처 고위공직자 내부고발자 익명신고센터 개소식 얼굴좋아지셨.. 18:02:34 68
1804090 언제부터 반팔입게 될까요? 3 날씨 18:00:07 210
1804089 에어프라이어 빵틀 1 ... 17:59:55 127
1804088 23일 sk 실적발표하면.. ... 17:59:05 214
1804087 프리츠 한센 세븐체어 같은 의자 편한가요? 1 가구 17:56:15 67
1804086 올해로 99세, 국내 최초로 패션쇼를 연 디자이너 2 17:53:01 587
1804085 미술용 이젤 저렴하고 괜찮은건 .. 17:43:16 86
1804084 좋은 노래 같이 들어요 김범수 - 제발 (나가수) 2 같들 17:38:34 183
1804083 스토커로 신고하고 싶어요 2 17:37:54 690
1804082 청왜대가 하지도 않은말을 2 미리내77 17:37:33 437
1804081 매운탕끓이는데 실수 17:31:49 129
1804080 카드 배송받기 전에 취소 가능한가요? 3 배송중 17:31:38 285
1804079 넷플 소셜 딜레마 강추 1 ........ 17:27:31 502
1804078 집샀는데 베란다 누수 전주인 책임인가요? 22 ... 17:22:51 1,433
1804077 부부는 무엇으로 사는가 31 아내 17:22:19 1,546
1804076 이러면 안되지만 아이가 나가지내니 좋네요 5 17:21:07 812
1804075 속보) 이란군 대변인 1시간전 발표 3 ㅇㅇ 17:19:51 2,789
1804074 여행 많이 다녀본 분들께 질문 있어요 7 미남여행 17:19:16 606
1804073 노무사님~~ 궁금 17:15:24 170
1804072 무리에서 말 많이 하는 사람 5 그동안 17:13:38 719
1804071 고3인데 영어 못하면 항공학과 어렵겠죠? 5 궁금 17:10:55 486
1804070 탱고 배우시는 분 계실까요 4 .. 16:57:52 326
1804069 주식판매하기가 취소 되어 있어요 7 주린입니다 16:56:47 1,288
1804068 아침에 화장,꾸밈 아예 안하고 출근하는데요 9 ** 16:55:57 1,379