82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

한 문장 번역 좀 도와주세요

번역 조회수 : 634
작성일 : 2017-03-01 23:09:05
Much more support is needed, and will be for a long time ahead, hence the current appeal among members and the general public to scale up the number of people who can be reached.

이게 번역이 안되네요...문장 뒤에 뭔가가 있어야 할 것 같은 느낌적인 느낌이 드는데 이게 문장의 끝이에요. 그래서 더 헷갈려요. 번역 좀 해주세요~~~~


------
댓글들 감사해요~~많은 도움이 되었습니다. 모두 예뻐지세요 뿅~~
IP : 211.46.xxx.42
9 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 그게
    '17.3.1 11:10 PM (211.187.xxx.28)

    헨스 다음엔 명사로 문장이 끝나기 때문이예요.

  • 2.
    '17.3.1 11:13 PM (1.229.xxx.90)

    Hence (comes)로 번역해 보세요.

  • 3. 번역
    '17.3.1 11:17 PM (211.46.xxx.42)

    그래서 헨스부터 어떻게 번역이 되는 건가요?

  • 4. 민들레홀씨
    '17.3.1 11:42 PM (63.86.xxx.30) - 삭제된댓글

    보다많은 지원이 필요하며 앞으로도 오랜기간 동안 그러할 듯하다. 따라서 회원간의 그리고 접촉가능한 일반 대중의 수를 늘리기 위한 현재의 호소...
    원글님말대로 문장이 완성형이 아닌듯해요...뒤에 다른 문장이 올거예요...

  • 5. whiteee
    '17.3.1 11:53 PM (211.219.xxx.167)

    보다 많은 지원이 필요하고 향후 오랫동안 필요할 것이다. 그래서 (지지요청을위해) 접촉?? 할수 있는 사람들의 수를 늘리기 위하여 회원과 일반대중들 간에 현재의 호소(가 있다)

  • 6. ..
    '17.3.2 12:01 AM (211.211.xxx.142) - 삭제된댓글

    위에 흠님이 말씀하신대로 아래와 같이 hence 다음에 comes 라는 동사를 넣어서 해석하시면 될듯요.
    hence comes the current appeal (among members and the general public) to scale up the number of people who can be reached. 여기서 주어는 appeal to scale up ~
    이런 이유로(hence) 회원들과 대중들 간에 지원을 받을 수 있는 사람들의 숫자를 늘려야 한다는 호소가 나오고 있는 것이다.

  • 7. ...
    '17.3.2 12:02 AM (211.211.xxx.142) - 삭제된댓글

    위에 흠님이 말씀하신대로 아래와 같이 hence 다음에 comes 라는 동사를 넣어서 해석하시면 될듯요.
    hence comes the current appeal (among members and the general public) to scale up the number of people who can be reached. 여기서 주어는 appeal to scale up ~
    이런 이유로(hence) 회원들과 대중들 사이에서 지원을 받을 수 있는 사람들의 숫자를 늘려야 한다는 호소가 나오고 있는 것이다.

  • 8. 민들레홀씨
    '17.3.2 12:23 AM (63.86.xxx.30)

    저희 미국직원과 확인한 결과 public과 to 사이에 is가 들어가야지 완전한 문장이 된다고 합니다.

    즉, Much more support is needed, and will be for a long time ahead, hence the current appeal among members and the general public is to scale up the number of people who can be reached.
    보다많은 지원이 필요하고 향후 오랫동안 필요할 것이다. 따라서 회원과 일반대중간의 현재의 호소는 접촉할수 잇는 사람의 숫자를 늘리기 위함이다.

  • 9. 유부메밀
    '17.3.2 12:47 AM (121.165.xxx.120) - 삭제된댓글

    회원과 일반대중간에 이루어지는 현재의 분쟁(이의신청, 청원, 항소등)은 영향을 받는 사람들의 수를 증가시킬 것이므로, 보다 많은 지원이 필요하고 향후에도 오랫동안 지원될 것입니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1796974 기업은 연말정산 금액을 언제 받나요? 언제? 16:02:15 16
1796973 김냉 고기칸에 둔 줄 알았던 동그랑땡이 2 식중독 15:53:01 308
1796972 김연아 올림픽 특수는 끝난것같군요 11 ㅇㅇ 15:51:15 825
1796971 난소혹 수술은 언제 .. 15:50:53 77
1796970 김길리 2013 vs 2026 ㅎㅎ 15:50:08 287
1796969 내 딸을 하늘처럼 여기는 평범 사위 vs 내 딸이 맞춰줘야 하는.. 10 ㅇㅇ 15:47:32 722
1796968 호텔뷰 장점 알려주세요 3 호텔뷰 15:44:34 204
1796967 미국 주식 이렇게 횡보하면 얼마나 가나요? 2 짜증 15:43:58 470
1796966 카이스트 졸업식에 이재명 대통령 참석 1 ..... 15:42:45 424
1796965 오늘 주식장 끝났나요? ㅇㅇ 15:42:34 325
1796964 해외브랜드 홈피 들어가면 쿠키설정을 묻던데요 ㅇㅇ 15:38:58 102
1796963 교회 때문에 벼락거지 2 .... 15:38:52 843
1796962 애들때문에 머리아파요 4 50대 15:36:48 555
1796961 작년말 tiger미국etf들 들어갔는데요 6 음음 15:34:31 1,086
1796960 오늘 평온해요 2 ㄴㅇㄹ 15:33:58 330
1796959 도시가스 전입 비대면으로 가능한가요 4 15:24:46 327
1796958 안되겠죠? 13 진지 15:21:09 788
1796957 주식 1억 저번에 샀다고 했잖아요 300손해 보고 손절 4 15:20:17 2,291
1796956 호남 구애 잦아지는 金총리…'당권 레이스' 한걸음 더 9 15:13:49 336
1796955 금 이 팔아보신 분 있어요? 10 ㅎㅎㅎ 15:07:09 1,058
1796954 주식 안한 나.....아침에 한가해서 나의 연봉을 계산해보니 7 감사 15:06:18 1,960
1796953 모임에서 트러블이 있을 때 6 .. 15:05:57 721
1796952 날씨 좋아서 두시간 걷다왔어요 6 .. 15:05:07 813
1796951 어제 피겨 금메달 여자 싱글 경기를보니 2 15:03:50 1,339
1796950 이 두분이 동갑이라니 믿기질 않네요 9 ........ 15:02:58 1,713