82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영작 한문장 부탁 좀 드려봅니다.

부탁 조회수 : 538
작성일 : 2014-11-15 20:18:13

아.. 영작은 정말 어렵네요...ㅠㅠ

영어 잘 하시는 분들, 그냥 지나치지 마시고 아래 한문장.. 도와주시면 너무 감사하겠습니다. 꾸벅-

A 프로그램이 실시되고 있는 OO고등학교 100 여명을 대상으로 1년간 세 차례의 조사를 실시한 결과, A프로그램은 B와 C를 향상시키고 D, E, F를 증진시켜 주는 것으로 나타났다.

IP : 115.91.xxx.43
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ..
    '14.11.15 8:34 PM (27.35.xxx.26)

    The research that was conducted on 100 students from oo high school over the past year has shown that the A program improves bcdef.
    세차례를 어디 집어넣어야할지 모르겠네요. 문장이 이미 길ㅓ서 더쓰면 run on sentence가 될것같아요....그리고 향상과 증진의 뜻이 같으니 그냥 하나로 묶었어요.

  • 2. 부탁
    '14.11.15 8:40 PM (115.91.xxx.43)

    ..님, 댓글 감사드립니다.
    네.. 저두 문장이 길어지면.. 그 순간부터 막...@@ 그래요..ㅠㅠㅠ

  • 3. ..
    '14.11.15 8:53 PM (27.35.xxx.26)

    음 번역이 힘들단게 아니라..한국문장을 무작정 영어로 바꾸면 안좋은 영어문장이 돼요. 우리나라는 길게 쓰는게 똑똑?한거지만 영어는 짧고 간결한게 똑똑한거거든요. 그래서 딱딱 나눠서 쓰는게 맞아요. 문장이 긴건 run on sentence라고해서 문법적으로 틀렸다고해요. 세차례에 걸쳐까지 넣으면 run on sentence 될거예요. 그래서 넣을곳을 찾지못했다는거..

    The research that was conducted on 100 students from oo high school for three times over the past year has shown that the A program improves bcdef.

    라고 할수있긴한데 이건 세번에 걸쳐..라기보단 그냥 세번 조사했다가돼요. 의미가 미묘하게 다르죠. 세번에 걸쳐는 세단계가 있단거지요? 세개가 다 다른, 그러나 하나인 조사고?
    그럼 The research of three parts was conducted separately over the past year..뭐이래야하는데 그럼 run on sentence돼요. 어떤식으로 조사했는지 새로운 문장에 쓰고 결과를 그 후에 쓰는게 나은거같아요 제생각엔.
    저보다 영어 더 잘해주시는분이 깔끔하게 정리해주시길.. 저도 한문장으로 쓴다면 어떻게 써야할지 궁금하네요.

  • 4. 부탁
    '14.11.15 9:01 PM (115.91.xxx.43)

    아.. 똑같은 조사를 세번 한건데요..
    그냥 세번의 설문조사를 했다는 뜻이에요..
    님, 관심있게 보아주셔서 감사합니다.

  • 5. 그렇다면
    '14.11.15 9:07 PM (223.62.xxx.28)

    The research that was conducted on approximately hundred students from oo high school for three times over the past year has shown that the A program improves bcdef.
    이라고 하면돼요. A 프로그램을이 실시되고있는 학교라고 또 설명할 필요는 없는게..실시하고있으니 a 프로그램의 효과를 보여주겠죠? 설명한다고 또 쓰면 run on sentence에 redundant되는 정보들도 있으니 저렇게 쓰는게 최선일것같아요. 100명이 아니고 100여명이란걸 지금봐서 approximately 추가했어요.

  • 6. 부탁
    '14.11.15 9:15 PM (115.91.xxx.43)

    네 ..님 감사 감사합니다^^

  • 7. 번역
    '14.11.15 9:35 PM (207.244.xxx.3)

    굳이 한 문장으로 안하셔도 될 것 같아요. 이런 번역은 간결함이 생명이라서요. 그리고 주어가 길면 초점이 흐려지기 때문에 뒤로 빼는 것이 나아요. 영미권 사람들은 주로 topic부터 보고 싶어하거든요.

    Program A improved B and C while enhancing D, E, and F over the past year, according to the survey carried out three times for a year on approximately 100 students at ** high school.

    주어를 앞으로 빼고 싶으시면 ** 고등학교를 that 절로 밀어넣는게 나을 것 같아요. over the past year도 마찬가지고요.

    The survey carried out (conducted) three times on some 100 students reveals(shows/demonstrates) that Program A of ** High School was effective in improving B and C as well as enhancing D, E, and F over the past year.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
441305 김치 안먹는 집인데, 김장도우러 갑니다. 얼마 드려야해요? 17 대각 2014/11/28 2,935
441304 얼마전 친정 김장은 안싫으냔 글 보고 제가 엄말 싫어하는 이율 .. 3 하아 2014/11/28 1,398
441303 우리나라 나이 너무 싫지 않나요 ㅎ 16 ㅎㅁ 2014/11/28 2,546
441302 홈플익스프레스 빵은 죄다 크림치즈가 .. .. 2014/11/28 953
441301 "선생님께 순응하겠다" 초등 전교생 서약서 강.. 2 샬랄라 2014/11/28 1,060
441300 홍준표 이제와서… ”4대강물은 식수로 못써” 2 세우실 2014/11/28 1,184
441299 김치담글때 밥알이... 3 장금이 2014/11/28 1,547
441298 비29 과자 기억하세요? 18 **** 2014/11/28 2,524
441297 직구하는 사람들 많이 늘면 우리나라 기업 피해커지겠죠? 4 ddd 2014/11/28 1,683
441296 소형견 관리에 관한 몇 가지 질문이요. 5 ,, 2014/11/28 960
441295 오늘 퇴사합니다. 10 홀가분 2014/11/28 2,731
441294 연세 많으신 친정보모님 1 외동맘 2014/11/28 867
441293 세월호 조사위원장에 이석태 변호사 내정 레버리지 2014/11/28 780
441292 20대 중반 연봉 12 ㄹㄹㄹ 2014/11/28 2,875
441291 변호사가 영업을 해야한다는게 무슨말인가요? 16 wltn 2014/11/28 4,404
441290 1대1수학학원?고등학생 2 고민중 2014/11/28 1,073
441289 롯데야구팬분들 질문드려요.. 5 ㅇㅁ 2014/11/28 752
441288 결국 정권의 방송 장악에 손들어준 대법원 3 샬랄라 2014/11/28 902
441287 법원 ”변희재, 낸시랭 명예훼손 인정.. 500만원 지급” 5 세우실 2014/11/28 1,283
441286 캐쥬얼브랜드 중간관리자 어떨까요? .. 2014/11/28 528
441285 초1 미술학원 보내야할까요? 9 2014/11/28 3,557
441284 연근샐러드 해보신분~ 리틀스타님 레서피요 12 ㅇㅇ 2014/11/28 2,513
441283 영어 한분장 땜에 멘붕 ~~ 도움 요청합니다(컴앞대기중~) 9 한문장 2014/11/28 1,040
441282 아덴아나이스 직구 어디서 하세요? 아덴아나이스.. 2014/11/28 735
441281 한기가 잘 들어요 ㅠㅠ 2 한기 2014/11/28 1,430