아니, 왜 "한국사"인가요?
- 1. ....'13.8.28 10:21 AM (119.67.xxx.194)- 영어 시험 문제에서도 
 '우리말로 바꾸시오'가 아니라 '한국말로 바꾸시오'라는 문장도 봤네요.
 내가 지금 사는 곳이 어딘지 잘 모르겠네요.
- 2. 그러게요..'13.8.28 10:23 AM (39.112.xxx.168)- 한국근현대사 폐지되고 동아시아사라는 괴스러운 과목이 들어온 것도 어이 없더라구요. 
- 3. 럭키№V'13.8.28 10:23 AM (119.82.xxx.128)- 우리나라 입장이 아닌 일본의 입장 즉 친일파들의 입장과 시각에서 해석하고 주입하려는 음모가 아닐까 생각되서 찝집해요. 
- 4. ㅇㅇ'13.8.28 10:25 AM (218.38.xxx.235)- 아...저도 항상 궁금했어요. 왜 국사가 아니고 한국사? 
- 5. 맞네요...'13.8.28 10:28 AM (211.201.xxx.173)- 국사를 한국사라고 부르다니, 어쩐지 신문 보면서도 좀 이상하다 싶었어요. 
 이러다가 국어는 한국어라고 하겠다는 말에도 공감이 가요. 도대체 왜 이랬는지..
- 6. 그러게요.'13.8.28 10:29 AM (1.176.xxx.135)- 한국사도 엄밀히 말하면 잘못된 말은 아니지만 
 우리나라 입장에서 보면
 국사라고 해야 하지 않을까 싶은데요.
 , 이 두 과목은 국민으로써 필수과목!!
- 7. ..'13.8.28 10:32 AM (175.223.xxx.94)- 과연 이정권에서 제대로된 국사교육이 될런지.. 
 행여나 이상한 방향으로 역사교육 시킨다면 제 아이는 제가 직접 역사교육 시킬랍니다
- 8. 잉'13.8.28 10:35 AM (61.43.xxx.143)- 그럼 전세계적으로 자국어와 자국사 교과명을 내셔널 랭귀지 내셔널 히스토리라고 붙인 나라가 또 있는줄 아시나요? 우리에게 익숙할 뿐 국사 국어라는 용어 자체가 국민학교와 더블어 일제 전시체제가 남기고 전체주의적 이념이 지배한 군사 정부가 유지시킨 유산입니다. 자국의 것에 대해 소유와 감정을 앞서게 하고 비판적이고 이성적인 접근을 막는 무의식적 역할을 하죠. 
- 9. ...'13.8.28 10:41 AM (182.219.xxx.140)- 잉님 너무 웃겨 
 비유를 영어에 빗대어 하네요?
 그래서 그런거라구요?
 우리말과 역사는 우리 문화와 연결되어 있습니다. 뭐 일제시대 잔재요?
 일제시대에는 우리말 말살정책을 했죠
 국어를 국어라 하지 않고 한국어라고 하는거..
 국사를 한국사라고 하는거 자체가 우리 문화적이지 않네요...
 어차피 전체주의적인거로 따지려면 무정부 주의 하시고 국가, 민족 이런것도 부정해야죠..
- 10. ...'13.8.28 10:41 AM (182.219.xxx.140)- 참 애국가는 왜 불러요? 전체주의의 산물인데? 
- 11. 다람쥐여사'13.8.28 10:50 AM (39.7.xxx.120)- 일제시대에 국사는 일본상였고 
 국어는 일본어였어요
 자국민이 기초 교육기간에 배워야할 기본적인 과목으로서의 이름은 당연히 국어와 국사입니다.
 혹시나 다양한 개별사 중의 하나로 객관적인 사관으로 교육하겠다는 의지의 투영으로 "한국사"라고 이름을 붙였다해도
 안 될 말입니다
 그 내용이 어찌되었건 간에 명칭을 "국사"가 되어야 합니다
 "한국사"야 말로 일제시대 잔재스러운 용어입니다
- 12. ...'13.8.28 10:52 AM (182.219.xxx.140)- 원글님 화이팅! 
- 13. ....'13.8.28 10:54 AM (121.157.xxx.46)- 모든 학문에서 빠지지 않는 서두가 히스토리인데 , 
 국사가 필수가 아닌게 이상했던 일인이라,
 한국사라고 명명하는것쯤은 눈감아줄수 있습니다.
- 14. 역사를 알자'13.8.28 11:03 AM (118.209.xxx.58)- '국어' , '국학' , '국악' , '국사' 
 이거 다 일본말입니다.
 
 일본에서 자국 우월주의적 사고로 자기나라 것들에 그렇게 붙인 거여요.
 '국산'이라는 것도 일본말인거 아시는지?
 
 지금도 일본에서는 국어 국학 국악 국사 라고 해요.
 일제시대때 집에서도 조선말을 안 쓰고 일본말만을 쓰면
 정부에서 '국어상용가' 라고 상을 줬었다는 거 아시는지? 그 '국어'가 일본어죠.
- 15. 윗님'13.8.28 11:12 AM (1.176.xxx.135)- 그럼 한국어, 한국사 이런 단어가 더 정확한 표현인 걸까요? 
 아직은 어색하고 입에 붙지 않네요.
 
 그리고 국어, 국사가 정말 일제시대의 잔재가 맞다면
 정말 무섭습니다.
 
 30년 통치하고 그 휴유증은 정말 오래도 가네요. ㅜㅜ
- 16. ..'13.8.28 11:15 AM (180.71.xxx.53)- 모든 학문에서 빠지지 않는 서두가 히스토리인데 , 
 국사가 필수가 아닌게 이상했던 일인이라,
 한국사라고 명명하는것쯤은 눈감아줄수 있습니다. .. 22222222222
 
 완전 동감이에요.
- 17. ...'13.8.28 11:56 AM (218.234.xxx.37)- 그래도 이상함.. 국사 아닌 한국사라면 '국어' 아닌 '한국어'로 표기? 
- 18. 당연 한국어라야죠'13.8.28 12:08 PM (118.209.xxx.58)- 우리말로 해 보세요. 
 
 한국말
 우리나라말
 
 국말
 나라말
 
 어느 쪽이 자연스럽나요?
- 19. 국민.도 일본말이여요'13.8.28 12:10 PM (118.209.xxx.58)- 황국신민 
 줄여서 국민
 
 영어 시티즌 을 인민 이나 시민 이라고 해야 맞을텐데
 지배자들이 지배하기 좋게 번역해서 국민
 
 그래서 일본제국에선 비국민(히고쿠민) 이 욕이었어요.
 지금 말로 하면 매국노, 비애국자 정도 뜻으로 쓰였음.
- 20. ᆢᆞᆞ'13.8.28 12:31 PM (117.111.xxx.184)- 국어, 국사란 말이 일본에서 유래된 거라 그래요 게다가 국수주의적 용어라는 비판도 있고요 미국 같은 경우 자기 언어 가르치는 교과목을 그냥 english라고 하잖아요 꼭 서구적 시각이 옳은 건 아니지만 일본 제국주의에서 쓰던 용어를 쓰기도 좀 그렇지 않나요? 
- 21. ᆢᆞᆞ'13.8.28 12:32 PM (117.111.xxx.184)- 그래서 국어학계에서도 국어 대신 한국어란 용어를 쓰자는 목소리가 커지고 있어요 
- 22. 여기 보세요'13.8.28 2:44 PM (118.209.xxx.58)- http://en.m.wikipedia.org/wiki/National_Center_Test_for_University_Admissions 
 
 재패니즈 리터러쳐에 한자로
 국어 라고 써 있지요?
 
 하지만 이제 그들도 역사는 일본사 와 세계사 로 씁니다.
 일본사를 국사 라고 하지 않아요.
- 23. 여름'13.8.29 12:26 AM (182.172.xxx.111)- 일본에서 일본산을 국산이라고 부르죠. 일본어도 국어고. 일본 갔을 때 마트 같은 데서 국산 이런 단어 볼 때 한국산으로 보여서 흠칫할 때 있었어요. 하여튼 국어, 국사 등등은 모두 일본식 조어 맞아요. 일제시대를 겪으면서 우리나라 한자어들이 어마어마하게 일본식으로 바뀌었고 이것도 그런 것 중 하나죠. 
 그리고 이 조어들은 특히 일본 특유의 국수주의적인 울림이 느껴지는 단어라고 생각해요.


