영어로 뭐라고하나요?
가는길에 우리애들을 학교에 내려줘야 한다
- 1. 우선한국말'12.10.27 9:09 AM (101.114.xxx.201)- 우선 
 
 2시까지 차로 당신을 대리고 **로 간다는 말이 본인이 운전을 하시고 2시에 그 사람을 테워서 그 장소로 가신다는건지 아님 2시까지 그 장소로 도착을 해야 한다는 건가요?
 
 이것부터 명확히 하셔야 할듯해요.
- 2. ....'12.10.27 9:15 AM (122.32.xxx.19)- 2시에 태우는 경우 
 I will pick you up at 2 pm and go there together.
 On the way, I need to drop off my kids at school.
 
 2시까지 가는 경우
 I will give you a ride to go there by 2 pm.
 On the way, I need to drop off my kids at school.
- 3. 원글'12.10.27 9:15 AM (121.139.xxx.33)- 아 그렇군요 ㅠㅡㅠ 
 제가 데리러가는게 (그사람있는곳으로)2시라는 뜻이구여
 
 어디서 만날까요? 는 where shall we meet? 하면될까요
- 4. 와우'12.10.27 9:17 AM (121.139.xxx.33)- 그새 달아주셨네요 김사드려요 !!! 
- 5. 와우'12.10.27 9:17 AM (121.139.xxx.33)- 두가지 표현이 다 유용하네요. 잘배웟어요~~^^ 
- 6. ....'12.10.27 9:18 AM (122.32.xxx.19)- 데리러 가는 장소(주소) 자체를 모르시는 건지 
 아니면 장소는 아는데 (예를 들면 어떤 건물) 정확히 어디에서 태워야 하는지를 모르시는건가요?
- 7. 감사'12.10.27 9:21 AM (121.139.xxx.33)- 어느 근방에 산다는건 아는데 
 정확한 주소도 모르고 ... 어디서 태워야하는지도 몰라요 ;; 그냥 어디서 만나면 좋을까 물어보면 그쪽에서 알려주지않을까해서요
- 8. ....'12.10.27 9:23 AM (122.32.xxx.19)- Where should I pick you up? 
 
 Let me know where I can pick you up.
 
 Where should I go to pick you up?
- 9. 우선한국말'12.10.27 9:24 AM (101.114.xxx.201)- I will be driving anyway so you can come with me. where do you want me to pick you up? 
 I just need to drop my kids off at school on the way.
- 10. ^^'12.10.27 10:56 AM (110.70.xxx.236)- 와.. 넘 감사합니다 
 덕분에 한시름놨네요 ;;


