
When this old world gets me down
And there's no love to be found
I close my eyes
and soon I find
I'm in a playground in my mind
Where the children laugh
and the children play
And we sing a song all day.
이 회색빛 세상이 날 힘들게 하고
어디에서도 마음의 사랑을 찾을 수 없을 때
난 조용히 눈을 감아봅니다
그러면 어느새 난
하루종일 아이들이 깔깔대고
뛰어놀며 노래부르던
그 곳 어린시절 추억속의 놀이터에
와 있는 나 자신을 발견하게 되지요.
"My name is Michael,
I got a nickel
I got a nickel, shiny and new
I'm gonna buy me
all kinds of candy
That's what I'm gonna do"
"난 마이클이라고 해
난 반짝반짝 빛나는 새 동전
5센트가 있단다, 5센트나 가지고 있어
난 이 돈으로 몽땅
먹고 싶은 사탕을 다 사먹을거다."
그게 바로 내가 하고 싶었던 거야"
Oh the wonders that I find
In the playground in my mind
In a world that used to be
Close your eyes and follow me
Where the children laugh
and the children play
And we sing a song all day.
어렸을 적 뛰어놀았던
내 기억 속의 추억의 놀이터에서
찾은 새삼스러운 추억들을 회상해 봅니다.
아이들이 온종일 깔깔대고
뛰어놀던 그 추억의 동산으로
조용히 눈을 감고 날 따라와 봐요.
그리고 우리 같이 하루종일 노래 불러봐요.
"My girl is Cindy
When we get married,
we're gonna have a baby or two
We're gonna let them
visit their grandma
That's what we're gonna do."
"제 여자친구 이름은 Cindy 랍니다
우린 나중에 결혼하면
한 두명의 예쁜아기도 낳을거예요
그리고 제 아이들이
할머니도 찾아뵙게 할거예요
그게 바로 우리가 하려던 일이었지요."
See the little children
Living in a world that I left behind
Happy little children
In the playround in my mind.
See the little children
See how they're playing so happy
In the playround in my mind.
추억속에 남아 있는 세계에서 뛰놀고 있는
아이들을 바라 보세요
마음속의 추억의 놀이터에서 뛰놀고 있는
행복했던 우리의 옛 모습이지요
뛰놀고 있는 아이들을 바라 보세요
내 추억 속의 놀이터에서
얼마나 행복하게 뛰놀고 있는지를요
ps: 메일을 확인 해 보세요*^^* (카루소에게 메일 주소를 알려 주신분)