82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어 잘하기 3 !!

drawer 조회수 : 1,431
작성일 : 2014-04-05 20:26:58
첨부터 이 말을 했어야 했는데,,, 늦었네요.

제 글은 토익 만점, 혹은 고득점, 직장내 단순 업무 도움등을 목표로 하는 분들을 위한게 아니고

영얼 내 맘대로 요리하고 싶은, 영문 문헌등을 톨해 다양한 정보를 얻길 원하는 경우를 위해

도움이 되길 바라고 씁니다.

토익 고득점 얻는 것도 기초가 탄탄한 훌륭한 영어 실력인거 분면하나

영어가 얼마나 어려운 건가는 영미권에 나가보시면 압니다.

미국갔을 때, 토익 990점인데 좌절과  한숨나오는 걸 저도 느꼈었죠. ㅋㅋㅋ...

각설하고,,,,   영영사전을 강조 했었는데, 한번 더 부언하면,

우리 영한사전 일부분에 그치는 거지만 잘못된, 애매한 단어풀이, 무슨 뜻으로 젤 많이 쓰이는지 강조하지 

않고 있는거 같에요.

예컨대,  redemption 이란 단어는 많은 뜻을 가진 redeem 의 명사로  improvement 과 salvation 뜻 두가지로 쓰입니다.

즉, 개선과 구원( 속죄) 뜻이죠. 그러니  " 쇼생크 redemption " 이란 영화는   .... 탈출이 아니라, .... 구원/속죄 로 해야

영화내용과 맞죠 ??

이런게 많아요, 

영영사전을 보고 그 단어개념이 뭐고, 언제, 어떤 단어와 같이 쓰는지 같이 알아야 합니다.

영어는 예외가 많고 어휘 하나갖고 막 갖다 붙혀 쓰는 우리말하고 많이 다르며

가장 험난한 관문인  훌륭한 영작문을 하려면 더더욱  영영사전으로 어휘력을 길러야 합니다.


IP : 180.231.xxx.94
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 영화제목 틀린것 없는듯
    '14.4.5 10:29 PM (50.148.xxx.239)

    왜들 이리 영어를 어렵게 접근하는지 모르겠어요. redemption의 원형인 redeem 자체가 '구속에서 벗어나는 것'을 뜻하기도 하거든요. 영화에서 쇼생크는 '구속'을 구체화한 것이고 그것에서 벗어나는 것이 redemption이에요. 쇼생크 밖의 자유를 되찾는 것. 영화에서 주인공(앤디)은 쇼생크란 감옥에 갖혀 있지만 유일하게 'hope'을 잃지 않는 인물이고요. 이것은 쇼생크로부터의 탈출입니다.
    감옥 안에서도 앤디는 자신을 잃지 않고 희망을 놓지 않음을 끊임없이 보여주고요. 결국 쇼생크에서 탈출함으로써 그 희망을 보여주었기 때문에 동료 죄수인 레드(맞죠?)는 다른 사람으로 변하게 되죠.
    이것이 원글님이 말하는 '구원'이 될 수도 있지만... 이 영화에서 말하고자 하는 메세지는 'hope'이고, 그 것의 실현은 결국 '자유'이기 때문에 redemption을 탈출이라고 해석해도 무리가 없다고 봅니다.
    누가 맨처음 이 영화제목을 번역했는지 몰라도... 저는 아주 적절한 번역이라고 생각해요.
    원글님 말대로 '쇼생크 구원(속죄)'라고 할 수는 없잖아요.

  • 2. 에스프레쏘
    '14.4.5 11:43 PM (99.238.xxx.6)

    저도 Shawshank Redemption 오리지널 영어로만 10번 정도 봤는데... 볼때마다 감동이죠.

    원글님이 예문을 적절한 것을 고른것 같지는 않지만.

    윗분 말처럼 영화의 주제는 희망이죠.
    한국 영화 제목은 그냥 흥행 위주로 붙인것 같아요. 그게 더 표현이 강하니까 그리고 탈출도 하니까.

    Redemption 이 원래대로 되돌아간다?
    쿠폰 도 리딤 한다고 하잖아요.

    영화가 생각나서...
    혹시 아셨어요 하수구의 구정물이 몇톤 분량의 쵸코렛 시럽 이었던것?

    아직도 감미로운 목소리 (봄바람이 분다는 내용...)
    Duettino - Sull Aria
    Deutsch Oper Berlin - Karl Bohm 이 연주하고
    Edith Mathis, Gundula Janowitz 가 듀엣으로 불렀죠.

  • 3. 아이고
    '14.4.5 11:59 PM (119.207.xxx.52)

    이 양반아~
    영화제목을 '쇼생크 구원' 이렇게 붙이면 관객이 많이 들 것 같수?
    영화 관계자들이 그 단어 하나 사전으로 제대로 못 찾아서 무식하게(?) '탈출'이란 제목을 붙였겠수?

    그리고 닉을 보니 얼마전 영어 계약서 문구조차 제대로 해석 못해서
    술 핑계 대면서 중언부언하던 그 양반 아니슈?
    일단 본인부터 제대로 영어를 잘 하고나서 남에게 팁을 주든지 말든지....

  • 4. 한글부터 제대로 하시죠
    '14.4.6 1:21 AM (114.200.xxx.65)

    붙혀ㅡ붙여

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
373372 도대체 박근혜는 국가재난시 쓸 수 있는 돈을 왜 안 쓴 걸까요?.. 13 ----- 2014/04/25 2,075
373371 L& 헬기사고도.... ... 2014/04/25 780
373370 조심스러운 말인데요. 천안함 15 굉장히 2014/04/25 4,555
373369 아무도 안전하지 않다 5 정말 2014/04/25 1,115
373368 팩트티비 다시 보고 있어요. 볼수록 기가 차요ㅠㅠ 5 어휴답답 2014/04/25 1,641
373367 이상호기자에 관한 데일리안 기사. 헐;; 19 타임워프 2014/04/25 6,272
373366 2014년 4월 25일 경향신문, 한겨레, 한국일보 만평 세우실 2014/04/25 758
373365 가디언, 다시 북한으로 돌아갈래! 4 light7.. 2014/04/25 1,190
373364 피 같은 첫날 도대체 뭘한 거죠? 42 계약? 2014/04/25 4,640
373363 세월호는 한국 2 헐.. 2014/04/25 1,442
373362 뉴스타파와 고발뉴스 합치면 굉장할 것 같은데.. 3 2014/04/25 1,787
373361 한미 정상회담, 한미일 군사동맹 논의하나 5 이 사안도 2014/04/25 576
373360 이번주 썰전 세월호 특집 보세요. 12 바램 2014/04/25 6,489
373359 단원고 학생들, 유턴해서 돌아오세요 7 U턴 2014/04/25 3,427
373358 국가가 책임지고 한 명이라도 구하겠다더니, 구조도 민영화 ㅠㅠ 5 무섭네요. 2014/04/25 812
373357 사고 조사를 가해자가 한다는게 말이되나요? 1 대국민사기극.. 2014/04/25 429
373356 요즘 공중전화는 아예 없는지요?? 6 2014/04/25 971
373355 진도현장 상황, 정혜신 정신과 의사 트윗 28 잊지 않기 2014/04/25 12,734
373354 연합뉴스 개xx야! 넌 내 후배였으면 죽었어. 16 통통함 2014/04/25 11,433
373353 팩트 티비) 오늘 피해자 가족과 해경/해군 미팅 유투브 7 ... 2014/04/25 1,678
373352 구조가 더디다며 항의하는 학부모를 사복경찰관이 폭행한 것으로 드.. 13 ㅜㅜ 2014/04/25 3,966
373351 파란점퍼 실종자 가족 12 슬퍼 2014/04/25 4,177
373350 인과응보는 없는 것 같습니다. 10 참.. 2014/04/25 2,613
373349 언딘 둘러싼 6가지 의문 4 ..... 2014/04/25 1,197
373348 이종인씨 불안하네요 10 ㅇ ㅇ 2014/04/25 4,639