82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어 잘하시는 82님들, 혹은 미드를 좋아하시는 분들 좀 도와주세요~ 플리즈~~

dd 조회수 : 1,929
작성일 : 2013-09-10 19:18:55

82년대 시트콤 cheers에 관한 기사를 찾아읽고있는데

가장 인기있었던 에프소드 가운데 하나 제목이  home is the sailor 이예요.

그런데 저게 도대체 무슨 의미일까 감이 안와서요

물론 단어 하나하나의 의미는 알지만 문장 전체의 의미가 와닿질 않아요

검색하다보니 뭔가 시적인 혹은 관용적인 표현같기도 해요

네이버에서 관련자료를 찾아보니 누군가의 묘비명에도 이런 구절이 있네요

혹시 아시는 분, 도와주세요~~~

답변 미리 정말 감사드릴게요.  

 

IP : 218.235.xxx.249
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 빛의나라
    '13.9.10 7:53 PM (59.30.xxx.14)

    미드 보는 것도 없고 cheers도 본 적 없어서 자신은 없는데 그냥 제 짐작을 한번 말해 볼게요.
    만약 틀리면 영어 진짜 잘하시는 국커님들 나중에 정정해 주세요.

    보통 인생을 sail (항해)에 잘 비유하잖아요. 인생 자체를 그렇게 비유하기도 하고
    집밖으로 많이 떠돈 인생을 그렇게 비유하기도 하구요.

    그렇게 떠돌던 sailor가 항해를 마치고 집에 당도했으니
    떠돌던 인생을 마치고 가정에 돌아왔다는 뜻도 가능할 것 같고
    힘든 인생 마치고 세상 떠났다는 의미도 될 것 같고 그런데

    그냥 제 짐작이었습니다.
    맞는지는 자신 없네요.

  • 2. 우선은
    '13.9.10 7:56 PM (119.202.xxx.133)

    A.e. houseman 의 시 첫 구절이네요.

  • 3. 82
    '13.9.10 8:23 PM (115.143.xxx.50)

    대단해요~~~

  • 4. 빛의나라
    '13.9.11 10:26 AM (59.30.xxx.14)

    121.88님 찾아 올려 주신 시 좋네요.

    제가 살짝 드라이한 감성이라 시 좋은지 잘 모르는데
    요즘은 가끔 마음에 와닿는 시들이 있네요.

    왠지 와닿아서 내 맘대로 번역 한 번 해서 올립니다.

    Robert Louis Stevenson.


    Requiem

    UNDER the wide and starry sky

    광활하고 별빛 가득한 하늘아래

    Dig the grave and let me lie:

    무덤을 파고 나를 눕게 해다오.

    Glad did I live and gladly die,

    살아서 기뻤고 죽는 것도 기쁘다.

    And I laid me down with a will.

    나 죽는 것은 내가 원하는 바니

    This be the verse you 'grave for me:

    내 묘비명에는 이렇게 새겨 다오.


    Here he lies where he long'd to be;

    여기 그가 소망하던 곳에 누워있다.

    Home is the sailor, home from the sea,

    선원이 집에 돌아왔다, 바다에서 집으로

    And the hunter home from the hill.

    그리고 사냥꾼이 사냥터에서 .

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
302017 모 연인 사이 제3자가 알 수 없는 일이지만 6 백윤식씨 2013/09/29 2,230
302016 살아보니 좋은점좀. . . . 시흥벽산5단.. 2013/09/29 643
302015 점심 삼겹살인데...기름 안 튀게 구울 수 있는 방법이 없을까요.. 10 ^^ 2013/09/29 4,137
302014 셋째임신인데요, 질문 몇가지요. 2 질문요 2013/09/29 1,591
302013 면세점에서 구입하는 요령좀 알려주세요. 5 몰라요 2013/09/29 1,410
302012 쎄보이고 싶어요.. 10 인상 2013/09/29 3,076
302011 장터판매후기입니다 1 핏플랍 2013/09/29 1,759
302010 전세 계약 여쭤볼께요 답변 부탁드려요 ㅠ 2 전세계약 2013/09/29 609
302009 네이버 댓글을 보면..... 6 끄레마 2013/09/29 635
302008 기차길옆 동네 아이들의 흔한 장난 2 우꼬살자 2013/09/29 1,157
302007 보일러가 고장났어요..본사에서 하는거랑 인터넷 검색해서 구입하는.. 2 qhf 2013/09/29 736
302006 진영장관 한겨레에서도 좋은 평가를 하네요(펌) 5 ... 2013/09/29 1,336
302005 분당에 혼주 메이크업 1 우리 2013/09/29 1,111
302004 머스터드종류 3 머스터드 2013/09/29 835
302003 (급)영어 잘 하시는분 알려주세요 2 복받으실거에.. 2013/09/29 1,254
302002 '모자 살인사건' 자살한 며느리 카톡 보니 “땅을 파고 자갈을 .. 18 호박덩쿨 2013/09/29 16,581
302001 '국정원 댓글분석' 경찰들 "한치의 양심 거리낌 없다&.. 2 샬랄라 2013/09/29 548
302000 예전에 "유주동통" 앓으셨다는분 연락 좀 부탁.. ... 2013/09/29 641
301999 백윤식 여친 kbs기자 충격 폭로 기사를 보고... 31 2013/09/29 15,880
301998 오늘 무한도전 재방 안 하나여? 2 2013/09/29 1,515
301997 K기자 충격 주장, 백윤식의 두 아들에게 폭행당해 70 ttt 2013/09/29 20,906
301996 중3과학문제좀 풀어주세요 2 ㅅㄷㅅㄷ 2013/09/29 809
301995 바티칸의 국제 방송, 한국 가톨릭 시국미사 소식을 비중 있게 보.. 1 ... 2013/09/29 564
301994 전세1억6천인데요 융자가 3천만원정도래요 8 바쁜다람쥐 2013/09/29 1,810
301993 이거 to부정사 무슨 용법이죠? 5 영어질문 2013/09/29 1,106